Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Mahsun Kul
Bir
garibim
bu
dünyada
Я
странный
в
этом
мире
Unuttun
mu
Tanrım
beni
Ты
забыл
меня,
Господи?
Üstüme
dertleri
yıkıp
da
Я
могу
навлечь
на
себя
неприятности.
Unuttun
mu
unuttun
mu
Tanrım
Tanrım
beni
Ты
забыл
или
забыл,
Господи,
Господи,
меня
Doğduğum
kusurdu
yaşantım
hata
Это
был
недостаток,
в
котором
я
родился,
моя
жизнь
была
ошибкой
Ben
isyan
ederim
böyle
hayata
Я
бунтую
в
такой
жизни
Doğduğum
kusurdu
yaşantım
hata
Это
был
недостаток,
в
котором
я
родился,
моя
жизнь
была
ошибкой
Ben
isyan
ederim
böyle
hayata
Я
бунтую
в
такой
жизни
Kimim
var
gelip
de
elimden
tutan
Кто
у
меня
есть,
кто
приходит
и
держит
меня
за
руку?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Kimim
var
gelip
de
elimden
tutan
Кто
у
меня
есть,
кто
приходит
и
держит
меня
за
руку?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Perişan
yaşarım
şu
yeryüzünde
Я
живу
несчастной
на
этой
земле
Bütün
arzularım
kaldı
gözümde
У
меня
остались
все
мои
желания.
Perişan
yaşarım
şu
yeryüzünde
Я
живу
несчастной
на
этой
земле
Bütün
arzularım
kaldı
gözümde
У
меня
остались
все
мои
желания.
Şimdi
çaresizlik
var
sözlerimde
Теперь
в
моих
словах
есть
отчаяние
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Kim
var
gelip
de
elimden
tutan
Кто
приходит
и
держит
меня
за
руку?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Bir
garibim
bu
dünyada
Я
странный
в
этом
мире
Unuttun
mu
Tanrım
beni
Ты
забыл
меня,
Господи?
Üstüme
dertleri
yıkıp
da
Я
могу
навлечь
на
себя
неприятности.
Unuttun
mu
Tanrım
beni
Ты
забыл
меня,
Господи?
Perişan
yaşarım
şu
yeryüzünde
Я
живу
несчастной
на
этой
земле
Bütün
arzularım
kaldı
gözümde
У
меня
остались
все
мои
желания.
Şimdi
çaresizlik
var
sözlerimde
Теперь
в
моих
словах
есть
отчаяние
Ya
Rab
unuttun
mu
mahsun
kulunu
Неужели
Господь
забыл
твоего
раба?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Tekinture, Mehmet Aslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.