Текст и перевод песни NACH - A toi mon étranger
Quel
que
soit
ton
arbre,
quel
que
soit
ton
arbre,
Каким
бы
ни
было
твое
дерево,
каким
бы
ни
было
твое
дерево,
Ton
ciel
ou
les
couleurs
de
ton
paysage
Твое
небо
или
цвета
твоего
пейзажа
Je
voudrais
partager
avec
toi
cet
automne
Я
хотел
бы
поделиться
с
тобой
этой
осенью
A
toi
mon
étranger,
à
moi
ton
étrangère
Тебе,
мой
незнакомец,
мне,
твоему
незнакомцу
Quelle
que
soient
tes
peurs,
l'ardeur
de
ton
âme
Какими
бы
ни
были
твои
страхи,
пылкость
твоей
души
Épouse
la
douceur,
et
dépose
les
armes
Женись
на
кротости
и
сложи
оружие
Nous
sommes
tout
donné
sur
cette
même
terre
Нам
дано
все
на
этой
же
земле
A
toi
mon
étranger,
à
moi
ton
étrangère
Тебе,
мой
незнакомец,
мне,
твоему
незнакомцу
Tu
te
voudrais
si
fort
mais
je
te
sais
fragile
Ты
бы
хотел
себя
так
сильно,
но
я
знаю,
что
ты
хрупкая
Cessons
ces
corps
à
corps,
tachons
d'être
docile
Давайте
прекратим
эти
рукопашные
бои,
давайте
будем
послушными
Quelle
seraient
nos
vies
sans
rires,
sans
amour?
Какой
была
бы
наша
жизнь
без
смеха,
без
любви?
Entends
ce
sang
qui
crie
en
ton
coeur
resté
sourd
Услышь
эту
кровь,
кричащую
в
твоем
сердце,
оставшемся
глухим
Il
est
temps
d'arrêter,
faire
taire
le
massacre
Пришло
время
остановиться,
заставить
замолчать
резню
Trop
d'hommes
sacrifiés,
et
de
femmes
qui
craquent
Слишком
много
мужчин,
принесенных
в
жертву,
и
женщин,
которые
трещат
по
швам
Je
te
parle
toi
l'ami,
le
frère
qui
devient
fou
Я
говорю
с
тобой,
друг,
брат,
который
сходит
с
ума.
Reprends
donc
tes
esprits,
sauve
toi
sauve
nous
Так
что
приходи
в
себя,
спасайся,
спасай
нас.
Étrange
est
l'air
que
l'on
respire
Странный
воздух,
которым
мы
дышим
Avec
moi
change
le
cet
air
que
je
respire
Со
мной
меняется
тот
воздух,
которым
я
дышу
Étrange
est
l'air
que
je
respire
Странный
воздух,
которым
я
дышу
Avec
moi
change
le
cet
air
que
je
respire
Со
мной
меняется
тот
воздух,
которым
я
дышу
(Avec
moi
change
le)
(Со
мной
поменяй)
Étrange
est
l'air
que
l'on
respire
Странный
воздух,
которым
мы
дышим
Avec
moi
change
le
cet
air
que
je
respire
Со
мной
меняется
тот
воздух,
которым
я
дышу
(Avec
moi
change
le)
(Со
мной
поменяй)
Étrange
est
l'air
que
je
respire
Странный
воздух,
которым
я
дышу
Avec
moi
change
le
cet
air
que
je
respire
Со
мной
меняется
тот
воздух,
которым
я
дышу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Chedid
Альбом
Nach
дата релиза
06-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.