Nahir feat. Frenetik - Paris-BX (feat. Frenetik) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nahir feat. Frenetik - Paris-BX (feat. Frenetik)




Paris-BX (feat. Frenetik)
Paris-BX (feat. Frenetik)
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air
We take their breath away because we're not short on air
La police au péage, à pas d'heure
The police at the toll booth, at odd hours
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air (Yahmanny)
We take their breath away because we're not short on air (Yahmanny)
La police au péage, à pas d'heure
The police at the toll booth, at odd hours
Mode furtif reprogrammé, la voix dans ma tête me dit "bellek" car pour faire du gent-ar, faut cramer
Stealth mode reprogrammed, the voice in my head says "bellek" because to make gent-ar, you gotta burn
Le trafic était trop cramé, pourtant, l'plavon était trop carré, aller-retour avec Nahir, on est parés
The traffic was too hot, yet the ceiling was too square, round trip with Nahir, we're ready
Introuvable mais j′suis toujours dans les parages, j′passe incognito comme un gue-shla dans Paris
Untraceable but I'm always around, I pass incognito like a gue-shla in Paris
Des ssites-gro qui t'arrestent, y a même des Deliveroo qui revendent la farine, bref
Ssites-gro who arrest you, there are even Deliveroo who resell the flour, in short
La vérité, tout l′monde la connait mais rares sont ceux qui accepteront d'se la dire
The truth, everyone knows it but few will accept to tell it to themselves
On aime que c′qu'on n′a pas encore su haïr donc est-ce pour ça qu'on dit qu'les opposés s′attirent
We only love what we haven't yet learned to hate, so is that why they say opposites attract?
Ça pue l′hypocrisie par ici, ça checke des mecs juste avant d'soulever leurs res-sœu
It stinks of hypocrisy around here, checking out guys just before lifting their sisters
Elles veulent mon blé, ils veulent ma recette, ils veulent mon propre fer pour venir m′arroser
They want my money, they want my recipe, they want my own iron to come and water me
J'ai crossé ma raison pour braquer ma folie, mon cerveau, c′est Scofield en feat' avec Tony
I crossed my reason to rob my madness, my brain is Scofield featuring Tony
Ils n′ont pas d'couilles donc sur eux, j'pratique vasectomie
They have no balls so I practice vasectomy on them
Défaite est impossible, en face, y a qu′des thos-my
Defeat is impossible, there are only thos-my in front
C′est pas cool, bébé dit que j'deviens maboule et qu′mes boulettes lui font perdre la boule
It's not cool, baby says I'm going crazy and my blunders are making her lose her mind
Dans mes couplets, j'raconte pas d′couilles
In my verses, I don't tell bullshit
Dès qu'la hass rafale comme à Kaboul, les durags se transforment en cagoule
As soon as the hass bursts like in Kabul, the durags turn into hoods
Allonge les talles avant qu′j'déboule, avant qu'j′détale, avant qu′j'la cale entre les boules
Lay down the bills before I roll up, before I take off, before I stick it between the balls
Avant qu′j'décolle, avant qu′les kilos d'pilon s′trouvent dans ma tchop s'échappent
Before I take off, before the kilos of pilon in my tchop escape
Même sous pillave, j'connais chemin d′rue d′Aerschot
Even under pillave, I know the way to Aerschot street
J'compte et j′imagine la kichta d'Travis Scott, bénéfices et vices ont fait qu′j'n′ai pas d'apôtre
I count and imagine Travis Scott's kichta, profits and vices have made me have no apostle
J'connais paranoïa, j′connais pas la taule, j′recompte 56 fois quand j'bois trop d′alcool
I know paranoia, I don't know jail, I count 56 times when I drink too much alcohol
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d'air, on fait chanter tous ceux qui veulent pas s′taire
We take their breath away because we're not short on air, we make all those who don't want to shut up sing
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d'air, et on fait chanter tous ceux qui veulent pas s′taire
We take their breath away because we're not short on air, and we make all those who don't want to shut up sing
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d'air, la police au péage, à pas d'heure
We take their breath away because we're not short on air, the police at the toll booth, at odd hours
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air, la police au péage, à pas d′heure
We take their breath away because we're not short on air, the police at the toll booth, at odd hours
Bénéfices plus coup d'skizz, plus drogue, plus tchop, plus péage, plus keufs égalent stop
Profits plus skizz shot, plus drugs, plus tchop, plus toll, plus cops equals stop
Passe plus vista égale Iniesta
No more vista equals Iniesta
Donc bénéfices plus coup d′skizz égalent balle dans l'Glock qui s′loge dans la tempe
So profits plus skizz shot equals bullet in the Glock lodged in the temple
Elle me trouve excellent et dit qu'j′excelle en tout mais que j'ai quelques excès dans mes ailes
She finds me excellent and says I excel at everything but I have some excesses in my wings
C'est qu′c′est dans l'intérêt du hood parce que dans les ruelles, on est full, ganja
It's that it's in the interest of the hood because in the alleys, we're full, ganja
Que des allers-retours sans ne jamais être en retard
Nothing but round trips without ever being late
Entourés de vautours, forcément, y a d′la haine dans nos regards
Surrounded by vultures, of course, there's hate in our eyes
Dans le trafic, fait des va-et-vient un peu comme dans un vagin
In traffic, it goes back and forth a bit like in a vagina
On pourrait les fumer à jeun sans devoir sortir le machin
We could smoke them sober without having to take out the thing
Je connais la rue et ses vices et ce qu'elle peut nous coûter
I know the street and its vices and what it can cost us
Y a ceux qui veulent se faire entendre et ceux qui veulent être écoutés
There are those who want to be heard and those who want to be listened to
Le plan B, pas s′planter quitte à visser la C, alors en classe affaires, je recompte les affaires classées
Plan B, not to crash even if it means screwing the C, so in business class, I recount the closed cases
J'élimine, je mène le thème à la one again, on les ken, on dégaine le gun, on dégomme à la minute
I eliminate, I lead the theme to the one again, we ken them, we draw the gun, we shoot them down in a minute
La rengaine me donne le go
The refrain gives me the go
Mais le go, je le donne si les ′blèmes me gênent, j'allume et j'annule le game
But I give the go if the problems bother me, I light up and cancel the game
Quand j′veux, j′change le prix de la 'quette à 32.42
When I want, I change the price of the 'quette to 32.42
Y a de la beuh qui rentre de Rotterdam, attends encore un peu si t′en veux
There's weed coming in from Rotterdam, wait a little longer if you want some
Le passeur arrive en temps, en heure en moins d'deux
The smuggler arrives on time, in less than two hours
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air, on fait chanter tous ceux qui veulent pas s'taire
We take their breath away because we're not short on air, we make all those who don't want to shut up sing
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air, la police au péage, à pas d'heure
We take their breath away because we're not short on air, the police at the toll booth, at odd hours
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d'air, la police au péage, à pas d′heure
We take their breath away because we're not short on air, the police at the toll booth, at odd hours
Bruxelles-Paris, Paris-Bruxelles, que des A/R (que des A/R)
Brussels-Paris, Paris-Brussels, round trips only (round trips only)
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air,et on fait chanter tous ceux qui veulent pas s'taire
We take their breath away because we're not short on air, and we make all those who don't want to shut up sing
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air et on fait chanter tous ceux qui veulent pas s'taire
We take their breath away because we're not short on air and we make all those who don't want to shut up sing
On leur coupe le souffle car on manque pas d′air, la police au péage, à pas d'heure
We take their breath away because we're not short on air, the police at the toll booth, at odd hours





Авторы: B99ly, Frenetik, Nahir, Yahmanny

Nahir feat. Frenetik - Paris-BX (feat. Frenetik) - Single
Альбом
Paris-BX (feat. Frenetik) - Single
дата релиза
26-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.