Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Lieder die die Liebe schreibt
Schenk
mir
mehr
Fantasie
Дайте
мне
больше
фантазии
Oder
willst
du
nur
Sympathie?
Или
ты
просто
хочешь
сочувствия?
Wofür
hältst
du
mich
sentimental?
За
что
ты
считаешь
меня
сентиментальной?
Bitte
tu's
für
mich,
nur
dies
eine
Mal
Пожалуйста,
сделайте
это
для
меня,
только
один
раз
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Sind
keine
Symphonien
Не
являются
симфониями
Was
ein
ganzes
Leben
bleibt
Что
остается
на
всю
жизнь
Sind
kleine
Melodien
Маленькие
мелодии
Weil
ich
Worte
fühlen
kann
Потому
что
я
могу
чувствовать
слова
Auf
Klängen,
die
man
sieht
На
звуки,
которые
вы
видите
Wünsch
ich
mir
von
dir
Я
хочу
от
тебя
Schreib
ein
Liebeslied
Напишите
песню
о
любви
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Sind
einfach
und
sind
schön
Просты
и
красивы
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Kann
jeder
Mensch
verstehen
Может
ли
каждый
человек
понять
Drum,
wenn
du
mir
sagen
willst
Барабан,
если
вы
хотите
сказать
мне
Wie
sehr's
dich
zu
mir
zieht
Как
сильно
тебя
тянет
ко
мне
Wünsch
ich
mir
von
dir
Я
хочу
от
тебя
Schreib
ein
Liebeslied
Напишите
песню
о
любви
Nein,
du
bist
nicht
mein
Feind
Нет,
ты
не
мой
враг
Deine
Rosen
sind
gut
gemeint
Ваши
розы
благонамеренны
Aber
morgen
schon
sind
sie
verblüht
Но
завтра
уже
они
ошалели
Was
für
immer
währt,
ist
ein
kleines
Lied
То,
что
длится
вечно,
- это
маленькая
песня
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Sind
keine
Symphonien
Не
являются
симфониями
Was
ein
ganzes
Leben
bleibt
Что
остается
на
всю
жизнь
Sind
kleine
Melodien
Маленькие
мелодии
Weil
ich
Worte
fühlen
kann
Потому
что
я
могу
чувствовать
слова
Auf
Klängen,
die
man
sieht
На
звуки,
которые
вы
видите
Wünsch
ich
mir
von
dir
Я
хочу
от
тебя
Schreib
ein
Liebeslied
Напишите
песню
о
любви
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Sind
einfach
und
sind
schön
Просты
и
красивы
Lieder,
die
die
Liebe
schreibt
Песни,
которые
пишет
любовь
Kann
jeder
Mensch
verstehen
Может
ли
каждый
человек
понять
Drum,
wenn
du
mir
sagen
willst
Барабан,
если
вы
хотите
сказать
мне
Wie
sehr's
dich
zu
mir
zieht
Как
сильно
тебя
тянет
ко
мне
Wünsch
ich
mir
von
dir
Я
хочу
от
тебя
Schreib
ein
Liebeslied
Напишите
песню
о
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Dostal, Rolf Soja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.