Nana Mouskouri - Tous Les Arbres Sont En Fleurs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Tous Les Arbres Sont En Fleurs




Tous Les Arbres Sont En Fleurs
All the Trees Are in Blossom
Tous les arbres sont en fleurs
All the trees are in blossom
Et la forêt a ces couleurs
And the forest has those colors
Que tu aimais
That you loved
Les pommiers roses sur fond bleu
The pink apple trees on a blue background
Ont le parfum des jours heureux
Have the fragrance of happy days
Rien n'a changé
Nothing has changed
Un peu de neige est restée
A little snow remains
La neige que tu enlevais
The snow that you removed
Je m'en souviens
I remember
En m'éveillant je ne voyais
Upon awakening I saw
Que le printemps qui grandissait
Only the spring that was growing
Dans notre jardin
In our garden
Tu riais comme un enfant
You laughed like a child
Tu ne faisais jamais semblant
You never pretended
Lorsque tu riais
When you laughed
Quand tes yeux clairs me regardaient
When your clear eyes looked at me
Tu savais lire à travers moi
You knew how to read through me
Chaque pensée
Every thought
Tu étais si fort et pourtant
You were so strong and yet
Je te berçais comme un enfant
I cradled you like a child
Quand tu pleurais
When you cried
Je t'ai fait du mal bien des fois
I have hurt you many times
Pourtant toute m
Yet my whole
A vie c'est toi
Life it is you
Que j'aimerai
That I will love
Pierre je t'aime
Peter, I love you
Je n'avais que toi
I had only you
Mais tu n'es plus qu'une ombre
But now you are only a shadow
Qui dort près de moi
Who sleeps beside me
Lorsque je rentrais tard parfois
When I came home late sometimes
Tu ne t'endormais pas sans moi
You wouldn't fall asleep without me
Tu m'attendais
You waited for me
Tu m'as parlé toute une nuit
You spoke to me all one night
De ce que serait notre vie
Of what our life would be
Si je voulais
If I would
Un soir d'orage avant Noël
One stormy evening before Christmas
Tu m'as dit qu'il faisait soleil
You told me it was sunny
Et j'y croyais
And I believed it
Je me souviens, tu me disais
I remember, you told me
Qu'on ne se quitterait jamais
That we would never leave each other
Et j'y croyais
And I believed it
Pierre je t'aime
Peter, I love you
Je n'avais que toi
I had only you
Et tu n'es plus qu'une ombre
And now you are only a shadow
Qui dort près de moi
Who sleeps beside me
Pourquoi ces fleurs dans le jardin
Why these flowers in the garden?
Cette nuit bleue illuminée
This blue night, illuminated
Par les étoiles?
By the stars?
Je sens que le printemps revient
I feel that spring is returning
Mais qu'il ne me sert plus à rien
But that it is no longer of any use to me
Qu'à me faire mal
But to hurt me
Malgré tout, malgré le temps
Despite everything, despite time
Je te revois rire et courir
I see you laughing and running again
A travers champs
Across the fields
Ce fût mon dernier vrai printemps
That was my last real spring
Tu t'es endormi pour longtemps
You have fallen asleep for a long time
Pour trop longtemps
For too long
Dans un autre monde très loin
In another world far away
Y a parait-il un jardin
There is a garden
Plus beau qu'ici
More beautiful than here
Un grand théâtre mon amour
A great theater where my love
Joue et continue chaque jour
Plays and continues every day
D'aimer la vie
To love life
D'aimer la vie
To love life
D'aimer la vie...
To love life...





Авторы: Bob Russell, Michael Jourdan

Nana Mouskouri - Super Best (Remastered)
Альбом
Super Best (Remastered)
дата релиза
15-11-2011

1 Both Sides Now
2 White Rose of Athens
3 Plaisir d'Amour
4 Pauvre Rutebeuf
5 Où es-tu passé ?
6 Les parapluies de Cherbourg
7 Nights In White Satin
8 Les mauvais souvenirs
9 L'enfant au tambour
10 Morning Has Broken
11 Le voyageur du rêve
12 Le Temps Qu'Il Nous Reste
13 Je Reviens Chez Nous
14 Prisonnier dans l'île
15 Mon Dieu
16 Un vieil enfant
17 Turn On the Sun
18 Tu M'oublies
19 Répondez-moi
20 Love Me Tender
21 Le Temps Des Cerises
22 Que je sois un ange
23 Tous Les Arbres Sont En Fleurs
24 Time In A Bottle
25 Romance de Maître Pathelin
26 The Three Bells
27 The Skye Boat Song
28 The Rose
29 Suzanne
30 SI LA VIE CHANTAIT
31 Yesterday
32 Toi Qui T'en Vas (D'après La Norma de Bellini)
33 Why Worry
34 Adieu Angelina
35 Le ciel est noir
36 Je Chante Avec Toi Liberté
37 Adieu Mes Amis
38 Celui Que J'aime
39 Amazing Grace
40 Aranjuez Mon Amour - Sur Le Thème Du 2E Mouvement Du Concerto De J Rodrigo
41 C´est Bon La Vie
42 L'amour en héritage
43 Aux Marches Du Palais
44 In My Life
45 Il est passé
46 I Gave My Love a Cherry
47 Chanter la vie
48 Ballinderrie
49 Hymne A La Joie
50 Chèvrefeuille Que Tu Es Loin
51 Barbara Furtuna
52 Comme un pont sur l'eau trouble
53 Half a Crown
54 Habanera (De l'opéra Carmen)
55 Franz (D'après l'Adagio Notturno)
56 Danny Boy
57 Il N'est Jamais Trop Tard Pour Vivre
58 Dans le soleil et dans le vent
59 Dix mille ans encore
60 Fille du soleil
61 Four And Twenty Hours
62 La vague
63 La Petite Rose
64 On cueille la rose
65 L'histoire De Nous
66 Une Ile
67 L'amour De Moy
68 BESOIN DE MOI
69 LA JAVANAISE
70 Johnny

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.