Текст и перевод песни Natalie Prass - Nothing To Say
It's
getting
late
Уже
поздно.
Time
is
counting
down
Время
идет
обратный
отсчет.
Now
with
the
memories
Теперь
с
воспоминаниями
I
think
of
what
I
live
without
Я
думаю
о
том,
без
чего
живу.
No
amount
of
candlelight
Никакого
количества
свечей.
There
is
not
a
song
to
play
Здесь
нет
песни,
которую
можно
было
бы
сыграть.
No
words
can
heal
the
heart
Никакие
слова
не
могут
исцелить
сердце.
When
the
heart
has
been
slain
Когда
сердце
было
убито.
But
there's
nothing
to
say
Но
мне
нечего
сказать.
Oh
when
there's
nothing
to
say,
hey,
oh
О,
когда
нечего
сказать,
Эй,
о
Doesn't
matter
where
you
started
Не
имеет
значения,
с
чего
ты
начал.
Every
good
man
will
fall
Каждый
хороший
человек
падет.
No
matter
the
flag
that's
raised
Неважно,
какой
флаг
поднят.
Or
the
place
that
you
call
your
home
Или
место
которое
ты
называешь
своим
домом
I
feel
the
storm
is
brewing
Я
чувствую,
что
надвигается
буря.
A
fever
pounding
in
the
ground
Лихорадка
пульсирует
в
земле.
And
the
waves
will
keep
on
crashing
И
волны
будут
продолжать
разбиваться.
When
all
you
want
is
out,
yea
Когда
все,
что
ты
хочешь,
- это
выйти
наружу,
да
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
Ooh,
but
there's
nothing
to
say
О,
но
мне
нечего
сказать.
(Everybody's
talking,
everybody's
talk)
(Все
говорят,
все
говорят)
Oh,
when
there's
nothing
to
say,
hey,
oh
О,
когда
нечего
сказать,
Эй,
о
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
(Everybody's
talking,
everybody's
talk)
(Все
говорят,
все
говорят)
Oh,
when
there's
nothing
to
say
О,
когда
нечего
сказать
...
When
there's
nothing
to
say
Когда
нечего
сказать
...
Ooh,
and
there's
no
looking
ahead
if
you
stay
the
same
О,
и
ты
не
сможешь
заглянуть
вперед,
если
останешься
прежним.
(Everybody's
talking
but
they
don't
(Все
говорят,
но
не
говорят.
Know,
but
they
don't
know,
don't
know)
Знаю,
но
они
не
знают,
не
знают.)
Oh,
if
you
stay
the
same
О,
если
ты
останешься
прежним
...
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
(Everybody's
talking,
everybody's
talk)
(Все
говорят,
все
говорят)
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
No,
they
don't
know
Нет,
они
не
знают.
(Everybody's
talking,
everybody's
talk)
(Все
говорят,
все
говорят)
Oh,
but
there's
nothing
to
say
О,
но
мне
нечего
сказать.
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
Oh,
when
there's
nothing
to
say,
ooh
О,
когда
нечего
сказать,
о-о-о
...
(Everybody's
talking,
everybody's
talk)
(Все
говорят,
все
говорят)
No,
there
is
nothing
to
say,
hey,
oh
Нет,
мне
нечего
сказать,
Эй,
о
(Everybody's
talking
but
they
don't
know,
don't
know)
(Все
говорят,
но
они
не
знают,
не
знают)
Everybody's
talking,
everybody's
talk
Все
говорят,
все
говорят.
Everybody's
talking,
everybody's
talk
Все
говорят,
все
говорят.
Everybody's
talk
Все
болтают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbee Peter, Barbee Peter Davin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.