Natasha St-Pier - Tous Les au-revoir se ressemblent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natasha St-Pier - Tous Les au-revoir se ressemblent




Tous Les au-revoir se ressemblent
All Goodbyes Are the Same
Tous les au revoir se ressemblent
All goodbyes are the same
Mais pas tous les adieux
But not all farewells
Si c'est pour rester ensemble
If it's to stay together
Et fermer les yeux
And close our eyes
Est-il plus facile d'avoir la preuve
Is it easier to have proof
De s'aimer
Of loving each other
Ou bien le courage de se quitter?
Or the courage to leave each other?
Un avion s'envole
An airplane takes off
Un autre s'en vient
Another one comes in
Ceux qui restent au sol
Those who stay on the ground
Ne vont jamais très loin
Never go very far
Un bateau s'en va
A ship sails away
Un autre revient
Another one comes back
Quelque soit l'endroit
Whatever the place
Ne voit jamais, jamais plus loin
Never sees, never more far
Tous les au revoir restent lâches
All goodbyes remain weak
Mais pas tous les adieux
But not all farewells
Des aveux que l'on s'arrache
Of confessions that we tear apart
Qui souffre des deux?
Who suffers the most?
Est-ce qu'on n'devrait ne rien faire ni se dire
Shouldn't we do or say nothing
Pour rester
To stay
Ou bien laisser le pire arriver?
Or let the worst happen?
Un avion s'envole
An airplane takes off
Un autre s'en vient
Another one comes in
Ceux qui restent au sol
Those who stay on the ground
Ne vont jamais très loin
Never go very far
Un bateau s'en va
A ship sails away
Un autre revient
Another one comes back
Quelque soit l'endroit
Whatever the place
Ne voit jamais, jamais plus loin
Never sees, never more far
Un bateau s'en va
A ship sails away
Un autre revient
Another one comes back
Quelque soit l'endroit
Whatever the place
Ne voit jamais plus loin
Never sees more far
Un avion s'envole
An airplane takes off
Un autre s'en vient
Another one comes in
Ceux qui restent au sol
Those who stay on the ground
Ne vont jamais, jamais très loin
Never go, never very far
(Un avion s'envole)
(An airplane takes off)
Un avion s'envole
An airplane takes off
(Un avion s'envole)
(An airplane takes off)
Un autre revient
Another one comes back
(Un avion s'envole)
(An airplane takes off)
Un avion s'envole
An airplane takes off
(Un avion s'envole)
(An airplane takes off)





Авторы: Lionel Florence, Maurici Gioacchino, David Gategno David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.