Текст и перевод песни Nathalie Nordnes - Open Your Eyes
As
I
turn
off
the
bed
light
Когда
я
выключаю
свет
на
кровати
And
close
my
eyes
to
fall
asleep
И
закрываю
глаза,
чтобы
заснуть
The
sound
of
music
fills
the
room
Звуки
музыки
наполняют
комнату
And
enters
my
sweet
dreams
И
входит
в
мои
сладкие
сны
It
creaks
and
groans
in
stairs
and
doors
Он
скрипит
и
стонет
на
лестницах
и
в
дверях
A
hum
of
voices
hums
Гул
голосов
гудит
I
search
the
house
and
what's
weird,
Я
обыскиваю
дом,
и
что
странно,
There's
no
one
here
it
could
come
from
здесь
нет
никого,
от
кого
это
могло
бы
исходить
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
See
how
the
flowers
have
grown
Посмотрите,
как
выросли
цветы
See
how
the
beauty
is
gone
Видишь,
как
исчезает
красота
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
There's
the
house
that
we
no
longer
own
Вот
дом,
который
нам
больше
не
принадлежит
And
our
cat
is
dead,
buried
and
gone
И
наш
кот
мертв,
похоронен
и
исчез
A
gentleman
walks
up
to
me
Ко
мне
подходит
джентльмен
And
asks
me
for
a
dance
И
приглашает
меня
на
танец
His
hands
are
cold,
but
eyes
reveal
Его
руки
холодны,
но
глаза
открывают
I'm
his
true
love
and
romance
Я
его
настоящая
любовь
и
романтика
An
old
piano
plays
our
song
Старое
пианино
играет
нашу
песню
The
party
takes
the
floor
Сторона
берет
слово
I've
known
this
man
my
entire
life
Я
знаю
этого
человека
всю
свою
жизнь
Though
he
doesn't
live
no
more
Хотя
он
больше
не
живет
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
See
how
the
garden
has
grown
Посмотрите,
как
разросся
сад
See
how
my
beauty
is
gone
Видишь,
как
исчезает
моя
красота
Open
the
doors
Открой
двери
Open
the
doors
Открой
двери
There's
the
house
that
we
no
longer
own
Вот
дом,
который
нам
больше
не
принадлежит
And
our
cat
is
dead,
buried
and
gone
И
наш
кот
мертв,
похоронен
и
исчез
He
carries
me
to
bed
Он
несет
меня
в
постель
The
morning
after,
folks
have
gone
На
следующее
утро
люди
ушли
What's
left
is
the
same
old
piano
Все,
что
осталось,
- это
то
же
самое
старое
пианино
And
a
song
that
we
both
know
И
песня,
которую
мы
оба
знаем
About
Henrik
and
Nathalie
О
Хенрике
и
Натали
He
died
long
before
she
was
born
Он
умер
задолго
до
ее
рождения
They
meet
in
her
dreams
Они
встречаются
в
ее
снах
And
after
life
И
после
жизни
They
will
share
what
was
never
begun
Они
разделят
то,
что
так
и
не
было
начато
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
See
what
you
wanted
to
see
Видишь
то,
что
ты
хотел
увидеть
It's
there
if
you
only
believe
Это
есть,
если
вы
только
верите
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
I
promise
that
we'll
meet
again
Я
обещаю,
что
мы
встретимся
снова
We
both
know
where,
but
I
don't
know
when
Мы
оба
знаем
где,
но
я
не
знаю
когда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathalie Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.