Текст и перевод песни Nati Dreddd - Apocalypse
Breathe
in,
it's
6am
and
i'm
barely
awake
Вдохни,
сейчас
6 утра,
а
я
почти
не
сплю.
Wipe
off
my
dreams
from
the
night
before
Сотри
мои
сны
с
прошлой
ночи
And
prepare
for
the
day
И
приготовься
к
этому
дню
When
did
i
settle
for
something
so
plain?
Когда
это
я
соглашался
на
что-то
настолько
простое?
All
of
this
low-fat,
no-mercy,
this
nine
to
five
Все
это
нежирное,
безжалостное,
с
девяти
до
пяти
When
can
i
jump
off
this
merry-go-round?
(round,
round)
Когда
я
смогу
спрыгнуть
с
этой
карусели?
(круг,
круг)
Day
in
and
day
out
Изо
дня
в
день
Welcome
it,
i'm
home
again
and
i'm
half
way
to
sleeping
Приветствую
это,
я
снова
дома
и
уже
на
полпути
ко
сну.
Mindless
words
to
fill
the
void
to
stop
myself
weeping
Бессмысленные
слова,
чтобы
заполнить
пустоту,
чтобы
перестать
плакать.
What's
the
point
in
shedding
tears,
when
nobody's
listening?
Какой
смысл
проливать
слезы,
когда
никто
не
слушает?
Fight
for
yourself,
free
your
mind,
never
stop
looking
Борись
за
себя,
освободи
свой
разум,
никогда
не
переставай
искать
For
all
the
evidence
that
you're
alive
(live,
live)
За
все
доказательства
того,
что
ты
жив
(живи,
живи)
Don't
tell
me
to
smile
when
it's
wrong
Не
говори
мне
улыбаться,
когда
это
неправильно
Cause
the
cracks
in
your
porcelain
are
revealing
Потому
что
трещины
в
твоем
фарфоре
становятся
заметны
Don't
tell
me
to
fight
for
my
rights
Не
говорите
мне
бороться
за
свои
права
When
you
ostracize
me
for
not
conforming
to
your
ideologies
Когда
вы
подвергаете
меня
остракизму
за
то,
что
я
не
соответствую
вашим
идеологиям
Don't
tell
me
to
always
be
true
Не
говори
мне
всегда
быть
правдивым
When
you
kick
and
stomp
and
slit
the
throats
to
get
through
Когда
ты
пинаешь,
топчешь
и
перерезаешь
глотки,
чтобы
прорваться
Don't
tell
me
because,
i
don't
care
Не
говори
мне,
потому
что
мне
все
равно
About
the
colour
that
you
package
it
О
цвете,
в
который
вы
его
упаковываете
I
know
sometimes
life
is
not
fair
Я
знаю,
иногда
жизнь
несправедлива
The
smoke
it
lingers
on
my
fingertips
Дым,
он
задерживается
на
кончиках
моих
пальцев
It's
calling
me,
pleading
me
back
to
the
sound
Он
зовет
меня,
умоляет
вернуться
к
звуку
Of
the
hardened
strings
and
the
ripped
out
lungs
Из
затвердевших
струн
и
вырванных
легких
That
i
leave
behind
in
memory
Что
я
оставляю
после
себя
в
памяти
And
from
the
glow,
i
see
the
sun
and
i'm
smiling
again
И
в
этом
сиянии
я
вижу
солнце
и
снова
улыбаюсь
Don't
waste
your
time
feeling
guilty
for
things
that
don't
matter
Не
тратьте
свое
время
на
чувство
вины
за
вещи,
которые
не
имеют
значения
Cause
you
deserve
better
move
on
(on,
on)
Потому
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
двигайся
дальше
(дальше,
дальше)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie M Galloway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.