Текст и перевод песни Nattalia Sarria - Ai Yo Kienaide - Cover from "City Hunter"
Ai Yo Kienaide - Cover from "City Hunter"
Ai Yo Kienaide - Кавер из "City Hunter"
¡Ay
amor!
No
desaparezcas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Не
исчезай
больше
(ух
ух)
Una
necesidad,
una
búsqueda
Нужда,
поиск
¡Ay
amor!
Ya
no
te
detengas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Хватит
останавливаться
(ух
ух)
Esta
será
la
última
vez,
con
amor
Это
будет
последний
раз,
с
любовью
Luces
de
la
ciudad,
que
llegan
sin
parar
Огни
города,
что
прибывают
без
конца
Pero,
quizá,
desaparezcan
sin
más
Но,
возможно,
они
исчезнут
без
следа
Fue
una
casualidad,
el
vernos
tú
y
yo
Это
была
случайность,
что
мы
с
тобой
увидели
друг
друга
Por
eso
que,
lo
aprecio
con
emoción
Поэтому
я
с
волнением
это
ценю
Tiemblan
mis
rodillas
sin
evitar
Мои
колени
дрожат,
я
не
могу
их
остановить
Ni
aunque
las
sujete
se
mueven
Даже
если
я
их
держу,
они
двигаются
Sólo
sé
que
yo,
podré
abrigar
Я
знаю
только,
что
я
смогу
укрыть
El
amor
que
aquí
surgió
Любовь,
что
здесь
возникла
¡Ay
amor!
No
desaparezcas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Не
исчезай
больше
(ух
ух)
Una
necesidad,
que
no
dejaré
Нужда,
которую
я
не
оставлю
¡Ay
amor!
Ya
no
te
detengas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Хватит
останавливаться
(ух
ух)
Esos
ojos
ahora
me
ven,
con
amor
Эти
глаза
теперь
смотрят
на
меня
с
любовью
Las
puertas
que
se
van,
abriendo
sin
parar
Двери,
что
закрываются,
открываясь
без
конца
Tal
vez,
será,
que
el
vecindario
se
irá
Возможно,
это
будет
означать,
что
соседи
уйдут
Una
conversación,
terminará
tal
vez
Разговор
закончится,
может
быть
Y
no
habrá
más,
palabras
que
intercambiar
И
больше
не
будет
слов,
чтобы
обмениваться
ими
Yo
sé
que
no
hay
nadie
más
que
tú
Я
знаю,
что
нет
никого
другого,
кроме
тебя
Me
di
cuenta
hace
tanto
tiempo
Я
осознал
это
так
давно
Pero
tú
solo
estás,
nadie
junto
a
ti
Но
ты
один,
никто
рядом
с
тобой
Así
quieres
quedar
Так
ты
хочешь
остаться
¡Ay
amor!
No
desaparezcas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Не
исчезай
больше
(ух
ух)
Una
necesidad,
una
búsqueda
Нужда,
поиск
¡Ay
amor!
Ya
no
te
detengas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Хватит
останавливаться
(ух
ух)
Esta
será
la
última
vez,
con
amor
Это
будет
последний
раз,
с
любовью
¡Ay
amor!
No
desaparezcas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Не
исчезай
больше
(ух
ух)
Una
necesidad,
que
no
dejaré
Нужда,
которую
я
не
оставлю
¡Ay
amor!
Ya
no
te
detengas
más
(uh
uh)
О,
любовь
моя!
Хватит
останавливаться
(ух
ух)
Estos
ojos
ahora
me
ven,
con
amor
Эти
глаза
теперь
смотрят
на
меня
с
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.