Nautilus Pompilius - Крылья - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nautilus Pompilius - Крылья




Крылья
Wings
Ты снимаешь вечернее платье, стоя лицом к стене
You slip off your evening dress, facing the wall
И я вижу свежие шрамы на гладкой как бархат спине
And I see fresh scars on your back, smooth as velvet and all
Мне хочется плакать от боли или забыться во сне
I want to cry from the pain or just fade into sleep
Где твои крылья, которые так нравились мне?
Where are your wings, the ones I loved so deep?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, the ones I adored so?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, the ones I cherished, you know?
Когда-то у нас было время - теперь у нас есть дела
We once had time, but now we have things to do
Доказывать, что сильный жрёт слабых
To prove the strong devour the weak, it's true
Доказывать, что сажа бела
To prove that soot is white, a twisted view
Мы всё потеряли что-то на этой безумной войне
We lost everything in this insane war's plight
Кстати, где твои крылья, которые нравились мне?
By the way, where are your wings, my guiding light?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, that made everything feel right?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, that took me to such a height?
Я не спрашиваю, сколько у тебя денег
I don't ask how much money you hold
Не спрашиваю, сколько мужей
I don't ask how many husbands, stories untold
Я вижу, ты боишься открытых окон
I see you fear open windows, a sight so cold
И верхних этажей
And the highest floors, a fear you can't withhold
И если завтра начнётся пожар, и всё здание будет в огне
And if tomorrow a fire starts, engulfing the building in flames
Мы погибнем без этих крыльев, которые нравились мне
We'll perish without those wings, the ones I whisper in names
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, the source of my passionate claims?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Where are your wings, that ignited love's burning flames?





Авторы: вячеслав бутусов, илья кормильцев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.