Nauí - Vou Agradecer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nauí - Vou Agradecer




Eu sou jardineiro, jardineiro encantador
Я-садовник, садовник очаровательный
Faço a alma florescer com a força e o poder do amor, é
Делаю душа процветать с силой, и сила любви, это
Sou buscador, sou sonhador, sou criador
Я-ищущий, я-мечтатель, я-создатель
Arquiteto do projeto do meu eu superior
Архитектор проекта моего высшего я
E eu descobri o caminho, caminho da felicidade
И я понял, путь, путь счастья
Ele está no fato e no ato de agradecer de verdade
Он на самом деле и поблагодарить бога истины
Então não esquece essa linda prece
Поэтому не забывают этой прекрасной молитвы
Quanto mais se agradece, mais coisa boa acontece, é
Чем больше вы благодарите, все хорошее случается,
Por isso irmão se o mundão te jogar no chão
Поэтому, брат, если в большом мире тебя играть на полу
Se vire, olhe para o céu e deguste a visão
Если повернуть, посмотрите на небо и попробуйте зрение
E deixa a tempestade lavar tua alma
И пусть буря машина твоя душа
Que o banho de luz logo vem, basta ter calma
Ванны, свет скоро приходит, просто чтобы быть спокойным
E que caia uma chuva de bençãos
И падает дождь благословения
Carregada de boa intenção
Заряжен на хорошие намерения
A vida presenteia basta prestar atenção
Жизнь дарит просто обратить внимание
Mora dentro o sentimento de recordação
Живет в чувство воспоминание
Pois a gratidão é a memória do coração e eu
Потому что благодарность-это память сердца, и я
Vou agradecer, vou agradecer
Я благодарю, я благодарю
Pois agradecer é fazer a graça descer
Как отблагодарить-это сделать бесплатно вниз
Vou agradecer, vou agradecer
Я благодарю, я благодарю
Pois agradecer é fazer a graça descer, yeah
Как отблагодарить-это сделать бесплатно спуститься, yeah
Vou agradecer, eu vou agradecer
Скажу спасибо я скажу спасибо
Tem que ser, tem que ser
Должно быть, должны быть
Saber ser, saber viver
Знать, быть, знать, жить
E eu vivendo sem pressa
И я, да и живем не спеша
o amor me interessa
Только любовь меня интересует
E quando o sol nasce Deus diz: Recomeça
И когда взошло солнце, Бог говорит: Резюме
Aprendi a ser sol
Я научилась быть солнце
Então hoje eu brilho
Так что сегодня я только яркость
Na vida sempre motivo para um sorriso
В жизни всегда есть повод для улыбки
Sim, sempre motivo para um sorriso
Да, всегда есть повод для улыбки
Nem todo dia é bom
Не каждый день хорош
Mas algo de bom em cada dia
Но есть что-то хорошее в каждом дне
E a maldade que manifesta vira sabedoria
И зло, которое проявляется оказывается мудрость
Fazer a graça descer é o intuito, é o intuito
Сделать бесплатно спуститься является целью, целью
E tudo de bom florescer é o intuito, meu intuito
И все хорошо цвести является целью, моим намерением
Agradecer é o poder, poder gratuito
Поблагодарить-это сила, сила бесплатно
E a magia de transformar o pouco em muito
И магии превратить мало-много
E que caia uma chuva de bençãos
И падает дождь благословения
Carregada de boa intenção
Заряжен на хорошие намерения
A vida presenteia basta prestar atenção
Жизнь дарит просто обратить внимание
Mora dentro o sentimento de recordação
Живет в чувство воспоминание
Pois a gratidão é a memória do coração e eu
Потому что благодарность-это память сердца, и я
Vou agradecer, vou agradecer
Я благодарю, я благодарю
Pois agradecer é fazer a graça descer
Как отблагодарить-это сделать бесплатно вниз
Vou agradecer, vou agradecer
Я благодарю, я благодарю
Pois agradecer é fazer a graça descer, yeah
Как отблагодарить-это сделать бесплатно спуститься, yeah
Vou agradecer, eu vou agradecer
Скажу спасибо я скажу спасибо
Tem que ser, tem que ser
Должно быть, должны быть
Saber ser, saber viver
Знать, быть, знать, жить





Авторы: Naui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.