Текст и перевод песни Ndee Naldinho - O Povo da Periferia (Expressão Ativa)
Povo
da
periferia
há
muito
tempo
ta
abandonado
né
irmão
Народ
периферии
давно
ta
отказались
неф
брат
Enquanto
o
povo
da
classe
alta
ta
enchendo
o
rabo
de
dinheiro
В
то
время
как
люди
высокого
класса,
ta,
наполняя
задницу
денег
O
povo
aqui
tá
no
veneno,
sem
emprego,
na
fome
Народ
вот
в
яд,
без
работы,
во
время
голода
A
única
saída
que
os
irmão
encontra,
aqui
na
periferia
é
o
mundo
do
crime
Единственный
выход,
что
брат
находится,
здесь,
на
окраине
мира
преступности
Os
irmão
sabe
que
o
crime
não
compensa,
mas
é
obrigado
a
viver
Все,
брат,
знает,
что
преступление
не
окупается,
но
обязан
жить
No
crime
porque
não
tem
outra
saída
né
mano,
então
На
преступление,
потому
что
не
имеет
другой
выход,
не
так
ли
один,
то
Que
Deus
proteja
os
irmão
que
agora
tão
na
correria
Что
Бог
защитите
брат,
который
сейчас
так
на
ходу
Que
Deus
proteja
o
povo
da
periferia
Что
Бог
защитить
людей
от
периферии
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
É
tanta
gente
triste
nessa
cidade
Это
много
людей,
грустно
в
этом
городе
É
tanta
desigualdade
desse
outro
lado
da
cidade
Много
неравенства
в
этой
другой
стороне
города
Mas
eu
tenho
fé,
eu
tenho
fé
eu
acredito
em
Deus
Но
я
верю,
я
верю
я
верю
в
Бога
Olhai
por
esses
filhos
teus,
Senhor
Наблюдайте
за
эти
сыновья
твои,
Господи
Ó
pai
Senhor
olhai
o
meu
povo
sofrido
da
periferia,
periferia
Отче
Господа,
посмотрите
мой
народ
страдал
от
периферии,
периферии
Olhando
pro
meu
povo
vejo
a
tristeza
Глядя
на
мой
народ,
я
вижу
печаль
Estampada
em
cada
rosto
que
perdeu
a
beleza
Тиснение
каждое
лицо,
потерявшей
красоту
A
vida
é
embaçada
pra
quem
tá
no
veneno
Жизнь
является
реальностью
для
тех,
кто
тут
в
яд
Uma
mãe
vendo
os
seus
filhos
com
fome
sofrendo
Мать,
видя
детей
своих
с
голоду,
страдают
Os
mais
ricos
do
mundo
só
fazem
investimentos
Самые
богатые
люди
в
мире
только
и
делают,
инвестиции
Diversão
pra
boyzinho,
pra
coisa
ruim
e
armamento
Весело,
любя,
boyzinho,
ты
что-то
плохо
и
экипировка
Quanto
ao
meu
povo
investimento
é
zero
Что
касается
моего
народа,
инвестиции
равна
нулю
Dia
a
dia
não
é
facil
dia
a
dia
não
é
belo
День
на
день
не
просто
день
на
день
не
красивый
Vários
moleque
na
rua
sem
endereço
drogado
Несколько
мальчишка
на
улице
без
адреса
наркотики
Mendigo
gente
sofredora
tambem
largado
Нищий
людей,
страдающей
также
удален
Se
arrastando
e
com
vontade
de
viver
Если
перетаскивая
и
желание
жить
Muita
gente
dá
de
frente,
finge
que
não
vê
Много
людей,
дает,
напротив,
делает
вид,
что
не
видит
De
que
adianta
vida
boa
e
ter
tudo
da
hora
Что
толку,
хорошей
жизни
и
все
время
Se
o
meu
povo
tá
no
veneno,
ah
meu
Deus
e
agora
Если
мой
народ
тут
в
яд,
ах,
Бог
мой,
и
теперь
Eu
peço
ao
senhor
que
de
paz
e
alegria
Я
прошу
господа,
что
покой
и
радость
Cuida
de
nós,
o
povo
da
periferia
Заботится
о
нас,
народ,
на
окраине
города
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
É
tanta
gente
triste
nessa
cidade
Это
много
людей,
грустно
в
этом
городе
É
tanta
desigualdade
desse
outro
lado
da
cidade
Много
неравенства
в
этой
другой
стороне
города
Mas
eu
tenho
fé,
eu
tenho
fé
eu
acredito
em
Deus
Но
я
верю,
я
верю
я
верю
в
Бога
Olhai
por
esses
filhos
teus,
Senhor
Наблюдайте
за
эти
сыновья
твои,
Господи
Ó
pai
Senhor
olhai
o
meu
povo
sofrido
da
periferia,
periferia
Отче
Господа,
посмотрите
мой
народ
страдал
от
периферии,
периферии
O
povo
é
mal
cuidado
ignorado,
esquecido
Народ-это
плохо
осторожны
пропущен,
забыт
Os
ricos
querem
mais
é
ver
meu
povo
fudido
Богатые
люди
хотят
увидеть
мой
народ
fudido
Exploram
nossa
vida
roubam
nosso
dinheiro
Исследуют
нашу
жизнь
крадут
наши
деньги
Eu
vejo
o
povo
no
veneno
entrando
em
desespero
Я
вижу,
народ
в
яд,
попадая
в
отчаянии
Irmão
na
ira,
sem
paz
espiritual
se
armando
Брат
в
гневе,
без
духовного
мира,
если
armando
Roubando
se
arriscando
porque
tá
precisando
Грабят
уже
в
опасности,
потому
что
реально
нуждаются
Apanhando
na
vida
passando
fome
que
injustiça
Порка
в
жизни,
голода,
несправедливости,
E
quando
roda
toma
coro
todo
dia
da
policia
И
когда
колесо
принимает
хор
каждый
день
полиции
Que
a
cada
dia
o
crime
vai
crescendo
essa
vida
deixa
o
povo
Что
каждый
день
преступности
будет
расти
эта
жизнь
перестает
народ
Revoltado
e
violento
Отвращение
и
лесного
A
pobreza
a
miséria
todo
dia
cresce
Бедность,
страдания,
каждый
день
растет
Que
porra
é
essa
meu
povo
não
merece
Что
ебешь
мой
народ
не
заслуживает
Um
dia
quem
só
fode
a
gente
vai
se
fuder
День
тех,
кто
только
трахает
нами
будет,
если
трахается
Eles
obrigam
o
meu
povo
a
não
ter
paz
para
viver
Они
заставляют
народ
мой
не
иметь
мир,
чтобы
жить
Que
Deus
proteja
os
irmao
que
agora
tão
na
correria
Что
Бог
защитите
брат,
что
сейчас
так
в
давке
Que
Deus
proteja
o
povo
da
periferia
Что
Бог
защитить
людей
от
периферии
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
Deus
olhai
o
meu
povo
da
periferia
Бог
посмотрите
на
народ
мой,
на
окраине
города
É
tanta
gente
triste
nessa
cidade
Это
много
людей,
грустно
в
этом
городе
É
tanta
desigualdade
desse
outro
lado
da
cidade
Много
неравенства
в
этой
другой
стороне
города
Mas
eu
tenho
fé,
eu
tenho
fé
eu
acredito
em
Deus
Но
я
верю,
я
верю
я
верю
в
Бога
Olhai
por
esses
filhos
teus,
Senhor
Наблюдайте
за
эти
сыновья
твои,
Господи
Ó
pai
senhor
olhai
o
meu
povo
sofrido
da
periferia,
periferia
Отче
господа,
посмотрите
мой
народ
страдал
от
периферии,
периферии
Ó
pai
senhor
olhai
o
meu
povo
sofrido
da
periferia
Отче
господа,
посмотрите
мой
народ
страдал
от
периферии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Souza Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.