Текст и перевод песни Neil Young - Captain Kennedy
I
am
a
young
mariner
headed
to
war
Я
молодой
моряк
идущий
на
войну
I'm
thinkin'
'bout
my
family
and
what
it
was
for
Я
думаю
о
своей
семье
и
о
том,
для
чего
она
была
нужна.
There's
water
on
the
wood
and
the
sails
feel
good
На
деревяшке
вода,
и
паруса
хороши.
And
when
I
get
to
shore
I
hope
that
I
can
kill
good.
И
когда
я
доберусь
до
берега,
я
надеюсь,
что
смогу
убить
добро.
My
father
was
a
sailor
named
Captain
Kennedy
Мой
отец
был
моряком
по
имени
Капитан
Кеннеди.
He
lost
his
wooden
schooner
to
the
Germans
on
the
sea
Он
потерял
свою
деревянную
шхуну
немцам
в
море.
Exploded
on
the
water
for
everyone
to
see
Взорвался
на
воде,
чтобы
все
видели.
And
humiliate
that
American
Captain
Kennedy.
И
унизить
этого
американского
капитана
Кеннеди.
I
saw
him
in
Nassau
in
1971
Я
видел
его
в
Нассау
в
1971
году.
His
strength
was
failin'
but
he
still
ran
a
run
Его
силы
были
на
исходе,
но
он
все
равно
бежал.
He
worked
'til
his
fingers
wore
to
the
bone
Он
работал,
пока
пальцы
не
стерлись
до
костей.
To
buy
that
wooden
schooner
and
sail
on
his
own.
Купить
деревянную
шхуну
и
плыть
самому.
He
was
known
in
the
islands
as
hundred
foot
iron
Он
был
известен
на
островах
как
стофутовое
железо.
That
steel
hull
freighter
was
passin'
its
time
Этот
грузовой
корабль
со
стальным
корпусом
тратил
свое
время.
And
time
flew
by
faster
with
life
on
the
sea
И
время
летело
быстрее
с
жизнью
на
море.
And
the
days
grew
shorter
for
Captain
Kennedy.
И
дни
становились
короче
для
капитана
Кеннеди.
I
am
a
young
mariner
headed
to
war
Я
молодой
моряк
идущий
на
войну
I'm
thinkin'
'bout
my
family
and
what
it
was
for
Я
думаю
о
своей
семье
и
о
том,
для
чего
она
была
нужна.
There's
water
on
the
wood
and
the
sails
feel
good
На
деревяшке
вода,
и
паруса
хороши.
And
when
I
get
to
shore
I
hope
that
I
can
kill
good.
И
когда
я
доберусь
до
берега,
я
надеюсь,
что
смогу
убить
добро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.