Текст и перевод песни Nekrogoblikon - Dragons
You
talk
a
lotta
crap
Ты
несешь
много
чуши
Nevermind
the
bull
Не
обращай
внимания
на
быка
You
think
you're
swell?
Ты
думаешь,
что
ты
крут?
You're
full
of
shit
Ты
полон
дерьма
I
don't
want
to
hear
your
goddamn
lies
Я
не
хочу
слышать
твою
чертову
ложь
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
Will
I
be
blinded,
deafened
and
dumb
by
the
motherfuckin'
walls?
Буду
ли
я
ослеплен,
оглушен
и
нем
от
этих
гребаных
стен?
You
erected
when
you
still
thought
we
were
chums?
Ты
возводил,
когда
все
еще
думал,
что
мы
друзья?
I
found
the
writing
on
the
walls
Я
нашел
надписи
на
стенах
I
could
hardly
believe
what
I
saw
Я
с
трудом
мог
поверить
в
то,
что
увидел
I
ran
to
tell
the
others
Я
побежал
рассказать
остальным
Thunder
crashed
and
lightning,
cracked
the
sky
Прогремел
гром,
и
молния
расколола
небо
And
then
there
was
a
hole
А
потом
появилась
дыра
And
then
a
voice
says:
"Yo,
listen,
this
is
all
for
you,
trust
me"
А
потом
голос
говорит:
"Эй,
послушай,
это
все
для
тебя,
поверь
мне".
I
don't
believe
Я
не
верю
It
was
ever
for
me
Это
всегда
было
для
меня
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
There's
a
dragon
ripping
you
to
shreds
Там
дракон
разрывает
тебя
на
куски
It
wants
to
be
your
friend
Он
хочет
быть
твоим
другом
It's
just
trying
to
impress
you
Это
просто
попытка
произвести
на
тебя
впечатление
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
There's
a
goblin
dancing
in
your
head
В
твоей
голове
танцует
гоблин
He's
dancing
for
the
end
Он
танцует
до
конца
I'm
only
being
honest
Я
всего
лишь
честен
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
I
remember
finding
writings
Я
помню,
как
находил
письмена
On
a
certain
wall
(A
certain
wall)
На
определенной
стене
(определенная
стена)
This
was
before
the
time
when
Это
было
до
того
времени,
когда
I
knew
anything
at
all
Я
вообще
что-нибудь
знал
But
now
the
times
have
changed
(Uh,
uh)
Но
теперь
времена
изменились
(Э-э-э)
Now
I
know
everything
(Alright)
Теперь
я
знаю
все
(хорошо)
All
I
can
say
is
the
writings
make
me
feel
the
same
Все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
написанное
заставляет
меня
чувствовать
то
же
самое
So
where
do
I
place
the
blame?
Так
на
кого
же
мне
возложить
вину?
Has
this
always
been
a
game?
Всегда
ли
это
было
игрой?
I'm
tempted
to
believe
Я
испытываю
искушение
поверить
I
want
to
give
you
everything
Я
хочу
отдать
тебе
все
I
don't
believe
Я
не
верю
It
was
ever
for
me
Это
всегда
было
для
меня
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
There's
a
dragon
ripping
you
to
shreds
Там
дракон
разрывает
тебя
на
куски
It
wants
to
be
your
friend
Он
хочет
быть
твоим
другом
It's
just
trying
to
impress
you
Это
просто
попытка
произвести
на
тебя
впечатление
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
There's
a
goblin
dancing
in
your
head
В
твоей
голове
танцует
гоблин
He's
dancing
for
the
end
Он
танцует
до
конца
I'm
only
being
honest
Я
всего
лишь
честен
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
There's
a
dragon
ripping
you
to
shreds
Там
дракон
разрывает
тебя
на
куски
It
wants
to
be
your
friend
Он
хочет
быть
твоим
другом
It's
just
trying
to
impress
you
Это
просто
попытка
произвести
на
тебя
впечатление
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
There's
a
goblin
dancing
in
your
head
В
твоей
голове
танцует
гоблин
He's
dancing
for
the
end
Он
танцует
до
конца
I'm
only
being
honest
Я
всего
лишь
честен
So
won't
you
let
it
be,
let
it
be
Так
неужели
ты
не
позволишь
этому
быть,
пусть
это
будет
Oh,
little
dragon
in
the
sky
О,
маленький
дракон
в
небе
A
dragon
made
of
dreams
Дракон,
сотканный
из
грез
Take
the
dragon's
wing
Возьми
крыло
дракона
And
together
you'll
fly
across
the
night
И
вместе
вы
полетите
сквозь
ночь
So
far
beyond
the
light
Так
далеко
за
пределами
света
Let
the
dragon
take
you
home
Позволь
дракону
забрать
тебя
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Dahl, Clarence Bernard Coffee, Composer Author Unknown, Peter Wallevik, Mich Hansen, Kevin Pederson, Matthew Elifritz, Daniel Davidsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.