Текст и перевод песни Nellson One - Não Faz Isso Bela
Num
faz
isso
Num
делает
это
Num
faz
isso,
be
Num
делает
это,
be
Num
faz
isso,
be,
bela
Num
делает
это,
be,
beautiful
Chego
na
via,
swag
em
dia
Я
прихожу
на
дорогу,
сваг
вовремя.
O
people
já
sabe
Люди
уже
знают
Som
que
'tá
bom
começa
a
tocar
Звук,
который
' хорошо
начинает
играть
Todo
mundo
a
dançar
Все
танцуют
Uma
caprichosa,
toda
cheirosa
Капризная,
вся
пахнущая
Pede
pra
dançar
Просит
танцевать
Tento
a
passada
Я
пробую
шаг,
Ela
malvada
só
quer
me
tarraxar
Она
злая,
просто
хочет,
чтобы
я
Pôs
a
mão
dentro
da
minha
camisa
Засунул
руку
в
мою
рубашку,
Eu
disse:
xé
moça,
eu
tenho
família
Я
сказал:
xé
девушка,
у
меня
есть
семья
Ela
disse:
cala
a
boca
e
me
tarraxa
assim
Она
сказала:
заткнись
и
трахни
меня
вот
так
Moça,
tira
a
mão
do
meu
pescoço
Девушка,
убери
руку
с
моей
шеи,
Tenho
algo
aqui
que
'tá
a
ficar
bem
grosso
У
меня
есть
кое-что,
что
становится
довольно
толстым
Ela
disse:
não
te
faças
de
bom
moço
pra
mim
Она
сказала:
"Не
делай
меня
хорошим
мальчиком".
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
(bela,
bela)
Num
делает
это
be,
bela
(красивая,
красивая)
DJ
misturou
tipo
nada
DJ
смешал
тип
ничего
Novo
som
entrou
na
jogada
Новый
звук
вошел
в
игру
Mas
a
bela
não
me
larga
Но
красавица
не
отпускает
меня.
Tipo
praga
só
se
espalha
Тип
чумы
только
распространяется
Culpa
toda
é
do
Detroia
Во
всем
виноват
Детройя
Que
nos
trouxe
essa
nova
noia
Что
принесло
нам
эту
новую
Нойю
Que
controla,
descontrola
Который
контролирует,
неконтролирует
Nossa
city,
nosso
gueto
Наш
город,
наше
гетто
Pôs
a
mão
dentro
da
minha
camisa
Засунул
руку
в
мою
рубашку,
Eu
disse:
xé
moça,
eu
tenho
família
Я
сказал:
xé
девушка,
у
меня
есть
семья
Ela
disse:
cala
a
boca
e
me
tarraxa
assim
Она
сказала:
заткнись
и
трахни
меня
вот
так
Moça,
tira
a
mão
do
meu
pescoço
Девушка,
убери
руку
с
моей
шеи,
Tenho
algo
aqui
que
'tá
a
ficar
bem
grosso
(não
posso)
У
меня
есть
кое-что,
что
становится
довольно
толстым
(я
не
могу)
Ela
disse:
não
te
faças
de
bom
moço
pra
mim
Она
сказала:
"Не
делай
меня
хорошим
мальчиком".
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Bela,
bela,
bela
Красивая,
красивая,
красивая
Bela,
bela,
bela
Красивая,
красивая,
красивая
Num
faz
isso
bela
Num
делает
это
красиво
Vem
rasgar
mo
biby
Приходит
разорвать
МО
Биби
Bela,
bela,
bela,
bela,
bela
Красавица,
красавица,
красавица,
красавица,
Красавица
Num
faz
isso,
bela
Num
делает
это,
красавица
Bela,
bela,
bela
Красивая,
красивая,
красивая
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Bela,
bela,
bela
Красивая,
красивая,
красивая
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Eu
fico
assim:
Я
остаюсь
таким:
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Num
faz
isso
be,
bela
Num
делает
это
be,
bela
Bela,
bela,
bela
Красивая,
красивая,
красивая
Quem
sabe
faz
de
novo
Кто
знает,
делает
это
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Nkele Luluca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.