Текст и перевод песни Nelson Ned - Domingo a Tarde
O
que
é
que
você
vai
fazer,
domingo
à
tarde
Что
вы
будете
делать,
в
воскресенье
днем
Pois
eu
quero
convidar
você,
para
sair
comigo
Потому
что
я
хочу
пригласить
вас,
чтобы
пообщаться
со
мной,
Passear
por
aí,
numa
rua
qualquer
da
cidade
Прогуляться
там,
на
улице,
любого
города
Vou
dizer
pra
você
tanta
coisa,
que
a
ninguém
eu
digo
Хочу
сказать
тебе
так
много,
что
я
говорю,
никто
не
Eu
não
tenho
nada
pra
fazer,
domingo
à
tarde
Я
не
имею
ничего
общего,
в
воскресенье
днем
Pois
domingo
é
um
dia
tão
triste,
pra
quem
vive
sozinho
Потому
что
воскресенье-это
день
так
грустно,
для
тех,
кто
живет
в
одиночестве
Quando
eu
vejo,
um
casal
namorando
Когда
я
вижу,
пару
знакомства
É
que
eu
sinto
a
verdade
В
том,
что
я
чувствую,
правда
É
tão
triste
passar
o
domingo,
sem
ter
um
carinho
Это
так
грустно
провести
воскресенье,
не
имея
привязанности
Se
você
também
vive
tão
só,
sei
que
vai
entender
Если
вы
также
живете
так
просто,
я
знаю,
что
поймет
Sem
amor,
é
muito
mais
difícil,
a
gente
viver
Без
любви,
гораздо
сложнее,
нами
жить
Pela
última
vez
me
responda,
mas
diga
a
verdade
В
последний
раз,
ответьте
мне,
но
скажите
правду
Pois
eu
quero
sair
com
você,
domingo
à
tarde
Потому
что
я
хочу
уйти
с
вами,
в
воскресенье
днем
Pela
última
vez
me
responda,
mas
diga
a
verdade
В
последний
раз,
ответьте
мне,
но
скажите
правду
Pois
eu
quero
sair
com
você,
domingo
à
tarde
Потому
что
я
хочу
уйти
с
вами,
в
воскресенье
днем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Ned
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.