Текст и перевод песни Newsboys - I Am Second
There's
a
me
that
I
don't
really
like
Есть
Я,
которое
мне
на
самом
деле
не
нравится,
A
me
that
says
I'm
Я,
которое
говорит,
что
я
...
In
control
til
the
day
that
I
die
Я
буду
держать
себя
в
руках
до
самой
смерти
And
I
dont
know
why
И
я
не
знаю
почему.
I
push
I
pull
I
fight
I
fall
Я
толкаюсь
я
тяну
я
борюсь
я
падаю
I
end
up
crawling
back
to
В
конце
концов
я
приползаю
обратно
к
That
place
where
I
figure
it
out
Это
место,
где
я
все
понимаю.
That
I,
that
I,
that
I
Что
я,
что
я,
что
я
...
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
Redeemer,
The
Way,
The
Ligth
Спаситель,
Путь,
Свет.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
No
compromise
Никаких
компромиссов
I'm
laying
everything
Я
выкладываю
все.
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
Креста
My
pride,
my
life,
my
all
Моя
гордость,
моя
жизнь,
мое
все.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
He
second
to
none.
Он
не
имеет
себе
равных.
There's
a
change
when
I
swallow
my
pride
Когда
я
проглочу
свою
гордость,
все
изменится.
And
I
surrender
И
я
сдаюсь.
There's
a
peace
when
I
open
my
eyes
Когда
я
открываю
глаза,
наступает
покой.
Cuz
I
remember
Потому
что
я
помню
To
live's
to
die
Жить
значит
умереть
To
fall's
to
rise
Упасть
значит
подняться
To
kneel's
to
find
the
Savior
Преклонить
колени
- значит
найти
спасителя.
Here
I
am
and
I've
figured
it
out
Вот
он
я,
и
я
все
понял.
Tonight
tonight
tonight...
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером...
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
Redeemer,
The
Way,
The
Ligth
Спаситель,
Путь,
Свет.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
No
compromise
Никаких
компромиссов
I'm
laying
everything
Я
выкладываю
все.
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
Креста
My
pride,
my
life,
my
all
Моя
гордость,
моя
жизнь,
мое
все.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
He
second
to
none.
Он
не
имеет
себе
равных.
He
second
to
none.
Он
не
имеет
себе
равных.
He
said
"You
come
alive
Он
сказал:
"ты
оживаешь
When
you
lose
your
life"
Когда
ты
потеряешь
свою
жизнь"
So
I
lay
it
down
Так
что
я
сдаюсь
Yeah
I
surrender
all
Да
я
сдаюсь
полностью
I
surrender
all
Я
отдаю
все.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
Redeemer,
The
Way,
The
Ligth
Спаситель,
Путь,
Свет.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
No
compromise
Никаких
компромиссов
I'm
laying
everything
Я
выкладываю
все.
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
Креста
My
pride,
my
life,
my
all
Моя
гордость,
моя
жизнь,
мое
все.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
Redeemer,
The
Way,
The
Ligth
Спаситель,
Путь,
Свет.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
No
compromise
Никаких
компромиссов
I'm
laying
everything
Я
выкладываю
все.
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
Креста
My
pride,
my
life,
my
all
Моя
гордость,
моя
жизнь,
мое
все.
I'm
second
to
One
Я
второй
по
счету.
He
second
to
none,
Он
не
имеет
себе
равных,
He
second
to
none,
Он
не
имеет
себе
равных,
He
second
to
none.
Он
не
имеет
себе
равных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosley Seth David, Glover Benjamin, Miller Norman Edward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.