Текст и перевод песни Nina Simone - The Pusher - Remastered
You
know
I
smoked
a
lot
of
grass,
oh
Lord
Ты
знаешь,
что
я
курил
много
травы,
О
Боже
And
I
popped
a
lot
of
pills
И
я
проглотил
кучу
таблеток.
But
I
never
did
touch
nothing
Но
я
никогда
ни
к
чему
не
прикасался.
That
my
spirit
couldn′t
kill
Что
мой
дух
не
мог
убить.
You
know
I
see
a
lot
of
people
walkin'
round
Знаешь,
я
вижу,
как
много
людей
ходит
вокруг.
Here
with
tombstones
in
their
eyes
Здесь
с
надгробными
камнями
в
глазах.
′Cause
the
pusher
don't
care,
child
Потому
что
пушеру
все
равно,
дитя
мое.
If
you
live
or
if
you
die
Будешь
ли
ты
жить
или
умрешь
God
damn
on
the
pusher,
yea
yea
Черт
бы
побрал
толкача,
да-да
I
said
God
damn
him
Я
сказал
Черт
бы
его
побрал
God
damn
him,
pusher
man
Будь
он
проклят,
пушер!
You
know
the
dealer
Ты
знаешь
дилера.
I
said
the
dealer
is
a
man
Я
сказал,
что
дилер-мужчина.
With
lots
of
love
racks
in
his
hand
С
кучей
любовных
стоек
в
руке
But
the
pusher
is
a
monster
Но
толкач-монстр.
Good
God,
oh
Lord
he's
not
a
natural
man
Боже
мой,
О
Боже,
он
не
настоящий
мужчина.
You
know
the
kneeler
Ты
знаешь
коленопреклонника
The
dealer
takes
a
nickel,
Lord
Дилер
берет
пять
центов,
Лорд.
And
sells
you
lots
of
sweet
dreams
И
продает
тебе
много
сладких
снов.
And
Lord
knows
we
need
lots
a
sweet
dreams
И
видит
Бог
нам
нужно
много
сладких
снов
But
here
comes
the
pusher
Но
вот
приходит
толкач.
Takes
your
body
and
he
leaves
your
mind
a
screen
Забирает
твое
тело
и
оставляет
твой
разум
экраном.
God
damn
the
pusher
Черт
бы
побрал
толкача
I
said
God
damn
the
pusher
Я
сказал
Черт
бы
побрал
толкача
Da-da-do-do-da-da
Да-да-ду-ду-да-да
He′s
not
a
natural
man
Он
не
естественный
человек.
You
know
the
dealer
Ты
знаешь
дилера.
Takes
a
nickel
and
he
sells
you
lots
of
sweet
dreams
Берет
пять
центов
и
продает
тебе
много
сладких
снов.
But
the
pusher
takes
your
body
Но
толкач
забирает
твое
тело.
He
takes
your
body,
he
takes
your
body
Он
забирает
твое
тело,
он
забирает
твое
тело.
And
he
leaves
your
mind
a
screen
И
он
оставляет
твой
разум
экраном.
God
damn
him
Черт
бы
его
побрал
God
damn
him,
God
damn
him
Будь
он
проклят,
будь
он
проклят!
God
damn
him
Черт
бы
его
побрал
God
damn
the
pusher
Черт
бы
побрал
толкача
If
I
was
the
president,
hear
me,
of
this
land
Если
бы
я
был
президентом,
услышь
меня,
этой
страны.
I′d
declare
total
war
on
the
pusher
man,
hear
me
now
now
Я
бы
объявил
тотальную
войну
пушеру,
слышишь?
I'd
shoot
him
if
he
stand
still
Я
пристрелю
его,
если
он
будет
стоять
на
месте.
I′d
cut
him
if
he
runs,
yeah
Я
прирежу
его,
если
он
убежит,
да
I'd
kill
him
with
my
Bible,
my
razor
and
my
gun
Я
убью
его
своей
библией,
бритвой
и
пистолетом.
God
damn
him,
God
damn
him
Будь
он
проклят,
будь
он
проклят!
Oh,
the
pusher
О,
толкач!
God
damn
the
pusher
man
Черт
бы
побрал
толкача
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Axton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.