Текст и перевод песни Nino B - Sans limite
J'ai
écris
ce
texte
un
soir
de
tempête
Я
написал
этот
текст
в
один
штормовой
вечер
J'suis
dans
un
temps
plein
У
меня
полный
рабочий
день.
Même
si
ils
savent,
papa
jamais
je
t'en
parle
Даже
если
они
знают,
папа
никогда
не
расскажет
тебе
об
этом
J'm'isole
je
tempè-è-ère
Я
изолирую
себя,
я
закаляю
эру.
Ta
vie
je
m'en
bats
les
couilles
va
niquer
ton
père
Твоя
жизнь
мне
плевать
на
яйца,
я
собираюсь
трахнуть
твоего
отца
Chacun
sa
lance-ba,
chacun
son
combat
Каждому
свое
копье-ба,
каждому
свой
бой
Sa
fiche
de
paie
Его
платежная
ведомость
Et
je
t'en
parle
c'est
pour
que
tu
comprenne
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
чтобы
ты
понял.
Voir
la
mort
mettre
de
côté
pour
ta
pierre
tombale
Видеть,
как
смерть
откладывается
для
твоего
надгробия
Aux
épreuves
on
a
pas
succomber
Испытаниям
мы
не
поддавались
Si
on
tient
debout
c'est
juste
pour
les
rents-pa
Если
мы
стоим
на
ногах,
то
только
ради
арендной
платы.
Et
tu
nous
verras
jamais
ramper
И
ты
никогда
не
увидишь,
как
мы
ползем.
Tu
nous
a
dit
peuf
mais
c'est
d'la
semi
Ты
сказал
нам,
что
это
возможно,
но
это
полуфабрикат.
Tu
verras
pas
ton
llet-bi,
et
la
sel3a
j'la
rend
pas
Ты
не
увидишь
свою
малышку,
и
я
не
верну
ее.
Conseil:
arrête
de
faire
le
Rambo
Совет:
прекрати
заниматься
Рэмбо
Les
p'tits
te
feront
galoper
comme
Bambi
Девчонки
заставят
тебя
скакать
галопом,
как
Бэмби.
Parle
que
si
t'as
des
bons
business,
d'la
frappe
qui
met
des
combo
Говори,
что
если
у
тебя
хороший
бизнес,
то
хит,
который
ставит
комбо
J'galère
j'tourne
en
rond
comme
une
toupie
Я
катаюсь
по
кругу,
как
волчок.
Wesh
mon
pote
depuis
"Bang"
j'accumule
les
groupies
Мы,
мой
приятель,
с
тех
пор,
как
я
"трахнул",
я
собираю
поклонниц
J'en
fais
de
la
compote
Я
делаю
компот
Gratte
pas
l'amitié,
wesh
d'où
tu
me
connais?
Не
надо
дружить,
уэш,
откуда
ты
меня
знаешь?
J'souffre
j'veux
pas
d'ta
pitié,
d'où
tu
me
connais?
Я
страдаю,
я
не
хочу
твоей
жалости,
откуда
ты
меня
знаешь?
J'vois
l'temps
passer,
j'fume,
j'tire
sur
le
pollen
Я
вижу,
как
проходит
время,
я
курю,
стреляю
в
пыльцу
Tu
m'parles
d'tes
soucis,
wesh
d'où
tu
me
connais?
Ты
рассказываешь
мне
о
своих
заботах,
уэш,
откуда
ты
меня
знаешь?
Sans
limite,
ouais
Без
ограничений,
да
On
est
tous
sans
limites,
ouais
Мы
все
безграничны,
да.
Pour
la
mifa
j'suis
sans
limite,
ouais
Для
mifa
я
безграничен,
да
On
est
tous
sans
limites,
ouais
Мы
все
безграничны,
да.
Pour
la
mifa
j'suis
sans
limite,
ouais
Для
mifa
я
безграничен,
да
On
t'allume
ta
mère
sans
limite,
ouais
Мы
включаем
твою
маму
без
ограничений,
да.
On
va
s'refaire
pourquoi
tu
t'inquiètes?
Мы
сделаем
это
снова,
почему
ты
так
беспокоишься?
On
met
pas
nos
principes
de
té-cô
Мы
не
ставим
наши
принципы
в
тупик
Suffit
de
peu
pour
que
j'pète
un
câble,
donc
Мне
достаточно
немного,
чтобы
я
подключился,
так
что
Je
parle
à
ma
teille
Я
разговариваю
со
своей
телой.
J'ai
appris
que
sur
moi
tu
enquêtes
Я
узнал,
что
обо
мне
ты
расследуешь
J'touche
un
llet-bi
tu
t'mets
sur
mes
côtes
Я
прикасаюсь
к
ллет-Би,
ты
садишься
мне
на
ребра.
Si
on
s'arme
c'est
pas
pour
la
déco,
direct,
balle
dans
la
tête
Если
оружие
это
не
для
деко,
прямой,
выстрел
в
голову
J'veux
des
hibet
Мне
нужны
спячки.
Qui
veut
teste?
Il
perd
Кто
хочет
проверить?
Он
проигрывает
Fait
l'fou
sous
zipette
Дурачится
под
молнией
Tout
se
paye
Все
окупается
Tu
veux
la
guerre
Ты
хочешь
войны
On
est
tous
opé
Мы
все
оперированы.
Une
fois
la
famille
à
se-l'ai
je
mettrai
bien
mes
kheys
Как
только
семья
соберется,
я
хорошо
надену
свои
туфли
J'veux
des
hibet
Мне
нужны
спячки.
Qui
veut
test?
Il
perd
Кто
хочет
проверить?
Он
проигрывает
Fait
l'fou
sous
zipette
Дурачится
под
молнией
Tout
se
paye
Все
окупается
Tu
veux
la
guerre
Ты
хочешь
войны
On
est
tous
opé'
Мы
все
оперированы.
Une
fois
la
famille
à
se-l'ai
je
mettrai
bien
mes
kheys
Как
только
семья
соберется,
я
хорошо
надену
свои
туфли
Gratte
pas
l'amitié,
wesh
d'où
tu
me
connais?
Не
надо
дружить,
уэш,
откуда
ты
меня
знаешь?
J'souffre
j'veux
pas
d'ta
pitié,
d'où
tu
me
connais?
Я
страдаю,
я
не
хочу
твоей
жалости,
откуда
ты
меня
знаешь?
J'vois
l'temps
passé,
j'fume,
j'tire
sur
le
pollen
Я
вижу,
сколько
прошло
времени,
курю,
стреляю
в
пыльцу
Tu
m'parles
d'tes
soucis,
wesh
d'où
tu
me
connais?
Ты
рассказываешь
мне
о
своих
заботах,
уэш,
откуда
ты
меня
знаешь?
Sans
limite,
ouais
Без
ограничений,
да
On
est
tous
sans
limites,
ouais
Мы
все
безграничны,
да.
Pour
la
mifa
j'suis
sans
limite,
ouais
Для
mifa
я
безграничен,
да
On
est
tous
sans
limites,
ouais
Мы
все
безграничны,
да.
Pour
la
mifa
j'suis
sans
limite,
ouais
Для
mifa
я
безграничен,
да
On
t'allume
ta
mère
sans
limite,
ouais
Мы
включаем
твою
маму
без
ограничений,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.