Текст и перевод песни Nino Bravo - Señora, Señora - Remastered 2016
Señora, Señora - Remastered 2016
Госпожа, Госпожа - Ремастеринг 2016
Casi
sin
verte
yo
te
presentí,
Почти
не
видя,
я
тебя
предвидел,
Sin
conocerte
te
reconocí.
Не
зная,
я
тебя
узнал.
Tocaste
algo
en
mi
corazón
Ты
коснулась
чего-то
в
моем
сердце,
Y
así
la
noche
tomó
tu
color.
И
так
ночь
приняла
твой
цвет.
Te
quise
hablar,
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
No
contestaste,
Ты
не
ответила,
Poco
después
tu
me
hablaste;
Вскоре
после
этого
ты
заговорила
со
мной;
Palabras
sueltas
sin
explicación,
Отрывочные
слова
без
объяснений,
Y
así
la
noche
calló
tu
dolor.
И
так
ночь
заглушила
твою
боль.
Señora,
señora,
Госпожа,
госпожа,
Una
vez
fuiste
alegre,
Когда-то
ты
была
веселой,
Para
ti
nació
el
amor.
Для
тебя
родилась
любовь.
Te
encuentras
cansada,
Ты
чувствуешь
себя
уставшей,
Sola,
triste,
acabada
Одинокой,
печальной,
разбитой
Escondiendo
tu
dolor.
Скрывая
свою
боль.
Señora,
señora,
Госпожа,
госпожа,
Es
tu
historia
la
de
tantas
Твоя
история
- это
история
многих
других
Que
buscando
la
verdad
Тех,
кто,
ища
истину,
Se
aferraron
a
espejismos
Цеплялся
за
миражи,
Que
sin
duda
son
los
mismos
Которые,
без
сомнения,
такие
же,
Que
hoy
tan
solo
Как
и
те,
что
сегодня
Te
hacen
llorar.
Только
заставляют
тебя
плакать.
Señora,
señora,
Госпожа,
госпожа,
Es
tu
historia
la
de
tantas
Твоя
история
- это
история
многих
других
Que
buscando
la
verdad
Тех,
кто,
ища
истину,
Se
aferraron
a
espejismos
Цеплялся
за
миражи,
Que
sin
duda
son
los
mismos
Которые,
без
сомнения,
такие
же,
Que
hoy
tan
solo
Как
и
те,
что
сегодня
Te
hacen
llorar...
Только
заставляют
тебя
плакать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Rimasi, Jose Torregrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.