Текст и перевод песни Nino Rota - Romeo and Juliet's Love Theme
What
is
a
youth?
Impetuous
fire
Что
такое
юность?
безудержный
огонь
What
is
a
maid?
Ice
and
desire
Что
такое
Дева?
- лед
и
желание.
The
world
wags
on
Мир
продолжает
качаться.
A
rose
will
bloom
Роза
расцветет.
It
then
will
fade
Тогда
оно
исчезнет.
So
does
a
youth
Как
и
юноша.
So
do-o-o-oes
the
fairest
maid
Так
что
до-О-О-о,
прекраснейшая
из
девиц!
Comes
a
time
when
one
sweet
smile
Приходит
время,
когда
одна
сладкая
улыбка
...
Has
its
season
for
a
while...
Then
love's
in
love
with
me
Какое-то
время
у
него
есть
свой
сезон...
а
потом
любовь
влюбляется
в
меня.
Some
they
think
only
to
marry.
Others
will
tease
and
tarry
Одни
думают
только
о
том,
чтобы
жениться,
другие
будут
дразниться
и
медлить.
Mine
is
the
very
best
parry.
Cupid
he
rules
us
all
Мое-самое
лучшее
парирование,
Купидон
правит
нами
всеми.
Caper
the
cape,
but
sing
me
the
song
Надень
плащ,
но
спой
мне
песню.
Death
will
come
soon
to
hush
us
along
Смерть
скоро
придет,
чтобы
утихомирить
нас.
Sweeter
than
honey
and
bitter
as
gall
Слаще
меда
и
горьче
желчи.
Love
is
a
task
and
it
never
will
pall
Любовь-это
труд,
и
она
никогда
не
надоест.
Sweeter
than
honey...
And
bitter
as
gall
Слаще
меда
...
и
горька,
как
желчь.
Cupid
he
rules
us
all
Купидон
он
правит
всеми
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.