Текст и перевод песни Nits - Sleep (What Happens To Your Eyes)
In
the
black
of
the
night
В
темноте
ночи
In
the
black
of
the
night
В
темноте
ночи
There's
a
flashing
light
Там
мигает
лампочка
Shining
bright,
shining
bright
Сияющий
ярко,
сияющий
ярко
What
happens
now
to
your
eyes
so
suddenly
Что
теперь
так
внезапно
происходит
с
твоими
глазами
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
Wer
reitet
so
spät
Wer
reitet
so
spät
Durch
Nacht
und
Wind
Дурная
ночь
и
ветер
Darling
child,
come
with
me
Дорогое
дитя,
пойдем
со
мной
My
daughters
sing
and
rock
you
to
sleep
Мои
дочери
поют
и
укачивают
тебя,
пока
ты
не
уснешь
In
the
back
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины
In
the
back
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины
Who
cares
where
you
are
Кого
волнует,
где
ты
находишься
No
one
cares
Никого
это
не
волнует
No
one
cares
Никого
это
не
волнует
No
one
cares
Никого
это
не
волнует
What
happens
now
to
your
eyes
so
suddenly
Что
теперь
так
внезапно
происходит
с
твоими
глазами
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
To
your
eyes
К
твоим
глазам
So
sad
and
lonely
Так
грустно
и
одиноко
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
Du
liebes
Kind,
komm
geh
mit
mir
Добрая
любовь,
друг
мой,
мир
Du
liebes
Kind,
komm
geh
mit
mir
Добрая
любовь,
друг
мой,
мир
Can't
you
hear,
can't
you
see
Разве
ты
не
слышишь,
разве
ты
не
видишь
There
is
someone
waiting
for
me
Там
кое-кто
ждет
меня
In
the
black
of
the
night
В
темноте
ночи
There's
a
flashing
light
Там
мигает
лампочка
Shining
bright,
shining
bright
Сияющий
ярко,
сияющий
ярко
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
To
your
eyes
К
твоим
глазам
What
happens
now
to
your
eyes
Что
теперь
происходит
с
твоими
глазами
So
sad
and
lonely
Так
грустно
и
одиноко
Wer
reitet
so
spät
Wer
reitet
so
spät
Durch
Nacht
und
Wind
Сквозь
ночь
и
ветер
Es
ist
der
Vater
Это
отец
Mit
seinem
Kind
Со
своим
ребенком
Wer
reitet
so
spät
Кто
едет
так
поздно
Durch
Nacht
und
Wind
Сквозь
ночь
и
ветер
Es
ist
der
Vater
Это
отец
Mit
seinem
Kind
Со
своим
ребенком
Wer
reitet
so
spät
Кто
едет
так
поздно
Durch
Nacht
und
Wind
Сквозь
ночь
и
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Stips, R. Kloet, Hendrik Hofstede
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.