Текст и перевод песни Nixso - Buscando el norte
Buscando el norte
В поисках себя
Compito
contra
mi
mismo,
pero
siempre
pierdo
Соревнуюсь
с
самим
собой,
но
всегда
проигрываю
Vivir
es
construir
recuerdos
Жизнь
- это
создание
воспоминаний
Luego
no
te
arrepientas
cuando
prenda
el
fuego
Потом
не
жалей,
когда
я
разожгу
огонь
De
la
ceniza
brota
un
comenzar
de
nuevo
Из
пепла
возникает
новое
начало
Le
he
echado
tantas
veces
la
culpa
al
destino
Я
так
часто
винил
в
неудачах
судьбу
Siempre
con
un
"¿Por
qué
a
mí?
Si
yo
no
he
sido"
Всегда
с
вопросом:
"Почему
я?
Ведь
я
не
виноват"
Todo
paso
en
falso
dado
va
sumando
y
formando
un
camino
Каждый
неверный
шаг
складывается
в
путь
El
fracaso
va
asomando,
esperando
un
descuido
Неудача
подкрадывается,
поджидая
оплошность
Todo
lo
que
tengo
es
tiempo
y
siempre
lo
malgasto
Все,
что
у
меня
есть,
- это
время,
и
я
всегда
растрачиваю
его
Buscando
una
manera
para
que
pase
despacio
Ищу
способ
замедлить
его
бег
Currando
para
darle
a
mi
princesa
su
palacio
Работаю,
чтобы
дать
своей
принцессе
дворец
Y
haciendo
de
mi
rap
migas
de
pan
para
dejar
mi
rastro
И
превращаю
свой
рэп
в
хлебные
крошки,
чтобы
оставить
след
Con
la
vida
en
cenizas,
la
verdad
a
cuestas
С
жизнью
в
пепле,
правдой
на
плечах
El
bien
siempre
le
gana
al
mal
la
guerra
Добро
всегда
побеждает
зло
в
этой
войне
El
cerebro
siente
lo
que
el
corazón
luego
le
cuenta
Мозг
чувствует
то,
что
потом
рассказывает
сердце
Y
yo
sigo
adelante
con
ganas,
pero
sin
fuerzas
А
я
иду
вперед
с
желанием,
но
без
сил
Vengo
a
buscarme
porque
me
perdí
Пришел
искать
себя,
потому
что
я
заблудился
Si
ninguna
supo
amarme
por
algo
será
Если
никто
не
смог
меня
полюбить,
значит,
на
то
есть
причина
La
muerte
nos
persigue
y
dice
"Ces't
la
vie"
Смерть
преследует
нас
и
говорит:
"Таков
путь"
He
perdido
la
sonrisa,
no
sé
dónde
está
Я
потерял
улыбку,
не
знаю,
где
она
Vengo
a
buscarme
porque
me
perdí
Пришел
искать
себя,
потому
что
я
заблудился
Si
ninguna
supo
amarme
por
algo
será
Если
никто
не
смог
меня
полюбить,
значит,
на
то
есть
причина
La
muerte
nos
persigue
y
dice
"Ces't
la
vie"
Смерть
преследует
нас
и
говорит:
"Таков
путь"
He
perdido
la
sonrisa,
no
sé
dónde
está
Я
потерял
улыбку,
не
знаю,
где
она
Hay
siempre
dos
maneras
para
ver
el
vaso
Есть
два
способа
видеть
стакан
Uno
es
beberlo,
otro
romperlo
a
martillazos
Один
- выпить
его,
другой
- разбить
его
молотком
Claro
que
me
fui
dando
un
portazo
Конечно,
я
ушел,
хлопнув
дверью
El
tiempo
determina
y
pone
en
el
lugar
indicado
el
fracaso
Время
расставляет
все
по
местам
и
приводит
к
неудаче
в
нужный
момент
Soy
un
niño
que
no
crece
Я
ребенок,
который
не
взрослеет
Prefiero
estar
soñando
y
jugando
que
llorando
por
lo
que
escuece
Предпочитаю
мечтать
и
играть,
чем
плакать
от
боли
Dios
no
me
hace
caso
ni
aunque
rece
Бог
не
слышит
меня,
даже
когда
я
молюсь
Y
la
piedra
se
mantiene
firme
aunque
tropiece
А
камень
остается
на
месте,
даже
если
споткнется
Siempre
dije
la
verdad,
pero
nadie
la
escucha
Я
всегда
говорил
правду,
но
никто
не
слушает
Cambiar
luz
por
tempestad
esa
será
mi
lucha
Буду
бороться,
чтобы
сменить
свет
на
бурю
Cuántas
veces
he
pensado
que
es
mejor
dejarlo
y
ser
feliz
con
menos
Сколько
раз
я
думал,
что
лучше
бросить
все
и
быть
счастливым
с
меньшим
Y
aprendí
que
tras
un
trago
amargo
siempre
vendrá
algo
más
bueno
И
я
узнал,
что
после
горького
глотка
всегда
приходит
что-то
лучшее
Siento
que
el
silencio
venció
al
ruido
Чувствую,
что
тишина
победила
шум
Igual
que
el
futuro
el
miedo
a
lo
desconocido
Так
же,
как
и
будущее,
страх
перед
неизвестным
Aquí
se
lucha
estado
ya
vencido
Здесь
сражаются,
уже
побежденные
Por
la
esperanza
de
ganar
cuando
todo
ya
está
perdido
За
надежду
на
победу,
когда
все
уже
потеряно
Vengo
a
buscarme
porque
me
perdí
Пришел
искать
себя,
потому
что
я
заблудился
Si
ninguna
supo
amarme
por
algo
será
Если
никто
не
смог
меня
полюбить,
значит,
на
то
есть
причина
La
muerte
nos
persigue
y
dice
"Ces't
la
vie"
Смерть
преследует
нас
и
говорит:
"Таков
путь"
He
perdido
la
sonrisa,
no
sé
dónde
está
Я
потерял
улыбку,
не
знаю,
где
она
Vengo
a
buscarme
porque
me
perdí
Пришел
искать
себя,
потому
что
я
заблудился
Si
ninguna
supo
amarme
por
algo
será
Если
никто
не
смог
меня
полюбить,
значит,
на
то
есть
причина
La
muerte
nos
persigue
y
dice
"Ces't
la
vie"
Смерть
преследует
нас
и
говорит:
"Таков
путь"
He
perdido
la
sonrisa,
no
sé
dónde
está
Я
потерял
улыбку,
не
знаю,
где
она
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.