Текст и перевод песни Non Servium - Sociedad
Las
cárceles
están
repletas
Prisons
are
brimming
(Hay
despidos
todos
los
días)
(Layoffs
every
day)
En
astilleros
y
huelgas
de
hambre
In
shipyards
and
hunger
strikes
(Disturbios
y
policías)
(Riots
and
police)
¡En
las
fábricas
te
explotan!
You're
exploited
in
the
factories!
(En
la
calle
nos
tiran
pelotas)
(In
the
street
they
throw
balls
at
us)
Y
asesinos
guardias
civiles
And
killer
civil
guards
(¡Te
disparan
sin
ser
culpables!)
(They
shoot
at
you,
not
guilty!)
Desfilando
la
nueva
boda
Parading
the
new
wedding
(Qué
importa
lo
que
cueste)
(No
matter
what
it
costs)
Porque
va
a
ser
comprada
Because
it's
going
to
be
bought
(¡Para
los
putos
burgueses!)
(For
the
rich
bastards!)
En
los
colegios
fascistas
In
fascist
schools
(En
los
colegios
de
curas)
(In
clerical
schools)
Les
enseñan
a
los
críos
They
teach
children
(La
biblia
y
las
escrituras)
(The
Bible
and
the
Scriptures)
Y
además
de
todo
eso
And
on
top
of
that
(Para
tener
todo
controlado)
(To
have
it
all
under
control)
Les
hablan
del
infierno
They
tell
you
about
hell
(Del
Demonio
y
de
lo
sagrado)
(Of
the
Devil
and
the
sacred)
Y
así
cuando
les
suelten
And
when
they
let
you
loose
(Y
si
crean
que
son
perfectos)
(And
if
they
believe
they're
perfect)
Vestidos
de
cura
por
fuera
Dressed
as
priests
on
the
outside
¡Odiando
al
pobre
por
dentro!
Hating
the
poor
on
the
inside!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.