Текст и перевод песни Nova "La Amenaza" - Mi Mejor Amiga
Mi Mejor Amiga
My Best Friend
Hoy
tienes
la
oportunidad
Today
you
have
the
opportunity
De
conocer
lo
que
en
realidad
To
learn
what
is
really
Se
llama
placer
Called
pleasure
Que
no
quiero
esperar
That
I
don't
want
to
wait
for
Lo
quiero
hacer
I
want
to
do
it
Para
que
te
miento
Why
lie
to
you
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
(sabes
que)
You're
my
best
friend
(you
know)
Es
que
no
sé
cómo
explicarte
I
don't
know
how
to
explain
to
you
Que
me
gusta
mucho
tu
actitud
That
I
really
like
your
attitude
Te
conozco
demasiado
I
know
you
too
well
Y
puedo
saber
tú
y
tu
And
I
can
tell
you
and
you
Aunque
dicen
que
uno
no
manda
Although
they
say
you're
not
in
charge
Cuando
el
corazón
elige
When
the
heart
chooses
Lo
mucho
que
exige
How
much
it
demands
No
importa
lo
que
vives
It
doesn't
matter
what
you
live
through
Por
miedo
ni
tampoco
que
me
atreva
Not
fear
nor
daring
Es
que
al
revelar
mi
secreto
Revealing
my
secret
Es
ver
cómo
te
alejas
Is
seeing
you
go
away
Lo
que
no
sabes
What
you
don't
know
Es
que
cuando
te
tengo
de
frente
Is
that
when
I
have
you
in
front
of
me
Me
emociono
I
get
excited
Siento
cosquillitas
I
get
butterflies
Y
me
enamoro
And
I
fall
in
love
Eres
sencilla
You're
simple
Y
ma
me
gusta
cuando
sonríes
And
I
like
it
when
you
smile
La
ropita
que
exhibe
The
clothes
you
wear
Y
lo
poco
que
exiges
And
how
little
you
ask
for
Pero
lo
que
me
mata
a
fuego
lento
But
what
drives
me
crazy
Y
me
castiga
And
punishes
me
Es
que
no
se
puede
Is
that
it
can't
be
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
No
sabes
lo
que
te
haría
You
don't
know
what
I
would
do
to
you
En
una
noche
romance
On
a
night
of
romance
Si
me
das
el
chance
If
you
give
me
the
chance
Por
siempre
amarte
To
love
you
forever
En
otra
vida
si
no
te
conociera
In
another
life
if
I
didn't
know
you
Te
conquistara
I
would
win
you
over
No
hubieran
obstáculos
There
would
be
no
obstacles
Ni
nadie
que
nos
separara
Nor
anyone
to
separate
us
Pienso
en
ti
día
y
noche
I
think
about
you
day
and
night
Y
creo
que
me
vuelvo
loco
And
I
think
I'm
going
crazy
Y
cada
vez
que
me
despierto
And
every
time
I
wake
up
Es
mirando
tu
foto
I'm
looking
at
your
picture
Pero
la
realidad
es
una
But
reality
is
one
Y
me
duele
un
montón
And
it
hurts
a
lot
Tú
me
conoces
muy
bien
You
know
me
too
well
Eres
mi
amiga
de
corazón
You're
my
friend
at
heart
Hoy
tienes
la
oportunidad
Today
you
have
the
opportunity
De
conocer
lo
que
en
realidad
To
learn
what
is
really
Se
llama
placer
Called
pleasure
Que
no
quiero
esperar
That
I
don't
want
to
wait
for
Lo
quiero
hacer
I
want
to
do
it
Para
que
te
miento
Why
lie
to
you
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Es
que
tú
eres
tan
diferente
You're
just
so
different
Independiente
Independent
Eres
tan
fina
You're
so
fine
Sería
perfecto
It
would
be
perfect
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Yo
quisiera
decirte
tantas
cosas
pero
I
wish
I
could
tell
you
so
many
things
but
Eres
mi
amiga
You're
my
friend
Y
no
quiero
dañar
And
I
don't
want
to
hurt
La
relación
de
amistad
que
tenemos
The
friendship
we
have
Este
es
el
nova
This
is
the
nova
Esto
si
es
un
clásico
papi
This
is
a
classic,
daddy
Con
super
yei
With
super
yei
Alex
el
ecuatoriano
Alex
the
Ecuadorian
Esto
es
loud
music
This
is
loud
music
Y
quisiera
hacerte
mía
And
I'd
like
to
make
you
mine
Que
pases
una
noche
exquisita
To
spend
an
exquisite
night
Jaja
no
se
puede
ma
Haha,
it
can't
be,
ma
Tu
eres
mi
mejor
amiga
You're
my
best
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.