Текст и перевод песни Nova Norda - Kim Üzdü Seni
Ona
dünyaları
verin
Дайте
ему
миры
Hak
eder
en
iyileri
Он
заслуживает
лучших
Bu
devir
bilmez
deli
kalbi
hiç
onunki
gibi
Это
безумное
безумие
никогда
не
бывает
таким,
как
у
него
Ona
yıldızları
verin
Дайте
ему
звезды
Parlayamaz
hiçbiri
Ни
один
из
них
не
может
сиять
Gözleri
kimselerin
ışıldayamaz
onunki
gibi
Ни
у
кого
глаза
не
могут
сиять,
как
у
него
Onun
ki
gibi
Его,
что,
как
Onun
ki
gibi
Его,
что,
как
Gökyüzü
izler
gülüşürken
biz
o
günkü
gibi
Как
в
тот
день,
когда
небо
следует,
мы
смеемся
O
günkü
gibi
Как
в
тот
день
Söylenmez
ama
Говорят,
но
не
Içimden
derim
Я
говорю
изнутри
Hangi
rüzgar
attı
seni
buraya
Что
привело
тебя
сюда
Aynı
dalgalar
etti
mi
seni
de
alabora
Когда
те
же
волны
заставят
тебя
перевернуться
Farkında
değilsin
kendinin
Ты
не
понимаешь
себя
Aynalar
söylesin
madenlerin
yerini
Пусть
зеркала
скажут,
где
шахты
Mademki
böylesin
kim
bilir
Потому
что
ты
такой,
кто
знает
Hangi
hüznün
hediyesi
bu
masum
yüreğin
Какой
дар
печали
- это
невинное
сердце
Söyle
sevgilim
Скажи
мне,
дорогая.
Kim
üzdü
seni
Кто
тебя
обидел
Bebeğim
kim
üzdü
seni
Детка,
кто
тебя
расстроил?
Bunu
kimya
ne
de
fizik
Ни
химия,
ни
физика
не
делают
этого
Kavrayamaz
hiç
bilim
Ни
одна
наука
не
может
понять
Göz
göze
gelmek
yerçekimini
altüst
edebilir
Попадание
в
глаза
может
подорвать
гравитацию
O
da
bana
dokunduğu
gibi
Так
же,
как
он
прикасался
ко
мне
Zamanı
durdurabilir
Он
может
остановить
время
Biz
bir
olurken
dünya
nasıl
her
gün
dönebilir
Как
мир
может
вращаться
каждый
день,
когда
мы
едины
Bu
günkü
gibi
Как
сегодня
Ve
dünkü
gibi
И
как
вчера
Gökyüzü
izler
öpüşürken
biz
hayat
bir
çeşit
Небо
следует,
когда
мы
целуемся,
жизнь
какая-то
Oyunmuş
gibi
Как
будто
это
игра
Söylenmez
ama
Говорят,
но
не
Kazanmış
gibi
Как
будто
он
победил
Farkında
değilsin
kendinin
Ты
не
понимаешь
себя
Aynalar
söylesin
madenlerin
yerini
Пусть
зеркала
скажут,
где
шахты
Mademki
böylesin
kim
bilir
Потому
что
ты
такой,
кто
знает
Hangi
hüznün
hediyesi
bu
masum
yüreğin
Какой
дар
печали
- это
невинное
сердце
Farkında
değilsin
kendinin
Ты
не
понимаешь
себя
Aynalar
söylesin
madenlerin
yerini
Пусть
зеркала
скажут,
где
шахты
Mademki
böylesin
kim
bilir
Потому
что
ты
такой,
кто
знает
Hangi
hüznün
hediyesi
bu
masum
yüreğin
Какой
дар
печали
- это
невинное
сердце
Söyle
sevgilim
Скажи
мне,
дорогая.
Kim
üzdü
seni
Кто
тебя
обидел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nova Norda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.