Текст и перевод песни Ntò feat. Katerfrancers - Mai in vacanza
Mai in vacanza
Никогда в отпуске
Perché
dovrebbe
avercela
con
me
Почему
она
так
зла
на
меня
Ho
allontanato
tutte,
dalle
attrici
alle
commesse
Я
оттолкнул
всех:
от
актрис
до
продавщиц
Ho
chiuso
le
finestre
non
sto
più
connesso
Я
закрыл
окна,
и
я
больше
не
в
сети
Se
non
ho
fatto
niente
che
confesso?
Если
я
ничего
не
сделал
и
признаюсь?
Mi
allontano
ed
è
già
con
il
mio
telefono
in
mano
Я
ухожу,
а
она
уже
с
телефоном
в
руках
Da
raggiante
a
arrabbiata,
non
passa
male
rimane
От
сияющей
до
злой,
она
остается
стервой
Tu
ti
sei
adagiato,
approfitti
che
io
ti
amo
Ты
успокоился,
пользуешься
тем,
что
я
тебя
люблю
Quante
notifiche
hai
ti
scrivono
le
puttane
Сколько
уведомлений
ты
получаешь,
тебе
пишут
шлюхи
Non
sò
se
sei
un
pezzo
grosso
dalle
parti
tue
Я
не
знаю,
важная
ли
ты
шишка
у
себя
Da
me
di
ogni
pezzo
vogliono
la
parte
2
У
меня
с
каждого
кусочка
просят
еще
Ai
vostri
party
non
voglio
parteciparci
Я
не
хочу
участвовать
в
ваших
вечеринках
Tutti
con
la
barba,
tutte
si
sento
barbie
Все
с
бородами,
все
чувствуют
себя
куколками
Барби
Vorrei
rubarvi
i
soldi
che
spendete
al
bar
Я
хотел
бы
украсть
деньги,
которые
вы
тратите
в
баре
Nemmeno
quando
bevo
riesco
a
calmarmi
Даже
когда
я
пью,
я
не
могу
успокоиться
Sta
vita
mi
causa
stess,
ti
voglio
a
casa
con
me
Эта
жизнь
вызывает
у
меня
стресс,
я
хочу
тебя
дома
со
мной
Sai
bene
non
è
lo
stesso
non
iniziare
a
dire...
Ты
же
знаешь,
что
это
не
одно
и
то
же,
не
надо
начинать
говорить...
Scrivimi
appena
arrivi,
Напиши
мне,
как
только
придешь,
Se
non
puoi
invece
squilla,
А
если
не
можешь,
то
позвони,
Voglio
dire
fatti
vivo
così
almeno
sto
tranquilla
Я
хочу
сказать,
дай
мне
знать,
чтобы
я
хотя
бы
была
спокойна
Si
sta
facendo
sera
e...
non
sono
ancora
andato
a
pranzo
Становится
поздно,
и...
я
еще
не
обедал
Sono
più
di
tre
anni
che...
non
riesco
a
fare
una
vacanza
Уже
больше
трех
лет,
как...
я
не
могу
уйти
в
отпуск
In
studio
solo
con
te,
На
студии
только
с
тобой,
Non
perdo
più
neanche
tempo
in
giro
con
i
ragazzi
Я
больше
не
трачу
время
на
прогулки
с
ребятами
Voglio
solo
un
momento
per
farti
mia
Я
просто
хочу
на
минутку
сделать
тебя
своей
Se
ti
prendo,
mi
piace
quando
ti
prendo
Если
я
беру
тебя,
мне
нравится,
когда
я
беру
тебя
Se
fossi
ricco
come
i
rapper
italiani
non
Если
бы
я
был
богат,
как
итальянские
рэперы,
я
бы
не
Vedrei
ancora
contrabbando
e
spese
coi
tagliandi
Я
бы
не
видел
контрабанды
и
расходов
на
налоги
Scavare
nella
spazzatura,
tra
chi
la
spaccia
pura,
Копаться
в
мусоре,
среди
тех,
кто
торгует
чистым
товаром,
Mani
legate
dietro
e
faccia
al
muro,
Руки
завязаны
за
спиной,
а
лицом
к
стене,
Faccio
il
duro
ma
ti
assicuro
che
se
c'hai
Я
прикидываюсь
крутым,
но
уверяю
тебя,
что
если
у
тебя
есть
L"uomo
e
fai
la
stronza
ti
caccio
a
calci
in
culo
Мужчина,
и
ты
ведешь
себя
как
стерва,
я
вышвырну
тебя
пинками
под
зад
L'altra
sera
stavo
male,
a
una
sembrava
normale,
На
днях
мне
было
плохо,
одной
это
показалось
нормальным,
Leccarmi
un
cubo
di
ghiaccio
in
faccia
sui
tacchi
ferma
accanto
a
un
Лизать
кубик
льда
в
лицо
на
каблуках
стоя
рядом
с
Pachiderma
per
poi
avvicinarsi
e
presentare
una
sua
amica
vestita
Верзилой,
а
потом
подойти
и
познакомить
со
своей
подругой
одетой
Molto
a
troia
con
fare
un
po
all'antica
Очень
потасканно
с
манерами
немного
в
старом
стиле
Che
dice
che
la
noia
in
fondo
un
po
la
invidia
Которая
говорит,
что
немного
завидует
скуке
C'è
chi
li
fa,
c'è
chi
li
cresce,
non
è
solo
un'entra
ed
esci
Есть
те,
кто
их
делает,
есть
те,
кто
их
выращивает,
это
не
просто
секс
Ma
questi
sono
nati
sotto
al
segno
dei
pesci
Но
эти
родились
под
знаком
рыб
Non
voglio
un
drink
prosecco,
Я
не
хочу
выпивки
с
просекко,
Ma
cerco
solo
il
mio
letto
quando
Но
я
ищу
только
свою
постель,
когда
Ancora
ti
sento
dire
quando
scendo...
Я
снова
слышу,
как
ты
говоришь,
когда
я
спускаюсь...
Scrivimi
appena
arrivi,
Напиши
мне,
как
только
придешь,
Se
non
puoi
invece
squilla,
А
если
не
можешь,
то
позвони,
Voglio
dire
fatti
vivo
così
almeno
sto
tranquilla
Я
хочу
сказать,
дай
мне
знать,
чтобы
я
хотя
бы
была
спокойна
Si
sta
facendo
sera
e...
non
sono
ancora
andato
a
pranzo
Становится
поздно,
и...
я
еще
не
обедал
Sono
più
di
tre
anni
che...
non
riesco
a
fare
una
vacanza
Уже
больше
трех
лет,
как...
я
не
могу
уйти
в
отпуск
In
studio
solo
con
te,
На
студии
только
с
тобой,
Non
perdo
più
neanche
tempo
in
giro
con
i
ragazzi
Я
больше
не
трачу
время
на
прогулки
с
ребятами
Voglio
solo
un
momento
per
farti
mia
Я
просто
хочу
на
минутку
сделать
тебя
своей
Se
ti
prendo,
mi
piace
quando
ti
prendo
Если
я
беру
тебя,
мне
нравится,
когда
я
беру
тебя
Che
faccio
chiamo
io
o
chiami
tu?
Что
мне
делать,
позвонить
самому
или
ждать
твоего
звонка?
Finisce
che
alla
fine
non
mi
senti
più
В
итоге
ты
просто
перестаешь
меня
слышать
Non
pretendo
di
essere
la
tua
musica
Я
не
претендую
на
то,
чтобы
быть
твоей
музыкой
Ma
quantomeno
di
essere
sempre
l'unica
Но,
по
крайней
мере,
чтобы
быть
единственной
Ma
sò
bene
che
anche
tu
lo
sai,
che
meno
chiamerai
e
che
più
mi
avrai
Но
я
хорошо
знаю,
что
ты
тоже
это
знаешь:
чем
меньше
ты
звонишь,
тем
больше
у
тебя
меня
будет
Ma
sai
bene
che
non
lo
farai
che
sei
sempre
on-line
che
non
cambi
mai
Но
ты
же
знаешь,
что
ты
этого
не
сделаешь,
что
ты
всегда
онлайн,
что
ты
никогда
не
меняешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Sciascioriccardi, Napolitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.