Текст и перевод песни Obbie Messakh feat. Helen Sparingga - Melodi Memori
Di
kamar
ini,
ku
terbaring
sendiri
В
этой
комнате
я
лежал
один.
Anganpun
melayang,
ke
sudut
masa
yang
silam
Анганпун
дрейфует
в
угол
прошлого.
Masa
yang
indah,
masa
penuh
wangi
bunga
Прекрасное
время,
время,
полное
цветов.
Kau
ikat
cinta
di
lubuk
hati
yang
merah
Ты
привязываешь
любовь
к
основанию
красного
сердца.
Di
kamar
ini,
setahun
yang
lalu
В
этой
комнате
год
назад.
Tak
pernah
kulupa,
tidurpun
sebut
namamu
Я
никогда
не
забуду,
даже
во
сне
произнесу
твое
имя.
Kini
tiada
kau,
teman
mimpi
malam
ini
Теперь
ты
ушел,
друг
мечты
сегодня
ночью.
Kau
kekasihku,
pergi
tak
pernah
kembali
Ты
моя
любимая,
ушедшая
и
никогда
не
вернувшаяся.
Melodi,
melodi
memori
Мелодия,
мелодия
памяти.
Pengganti
dirimu,
penghibur
sepi
malamku
Замени
себя,
мой
тихий
ночной
артист.
Melodi,
melodi
memori
Мелодия,
мелодия
памяти.
Yang
pernah
kau
cipta
jadi
teman
setia
Тот,
кого
ты
создал
как
верного
друга.
Biar,
biar,
biarlah
disini
Пусть
это,
пусть
это,
пусть
это
будет
здесь.
Di
kamar
ini,
aku
menangis
В
этой
комнате
я
плакала.
Bila
kau
rindu,
panggilah
namaku
Если
промахнешься,
Позови
меня.
Batinku
bergetar,
ada
rindu
untukmu
Моя
внутренняя
дрожь,
я
тоскую
по
тебе.
Walau
cinta
kita
tak
mesti
bersatu
Пусть
наша
любовь
не
должна
быть
единой
Namun
memori
biarlah
abadi
Но
память
пусть
будет
вечной
Di
kamar
ini,
setahun
yang
lalu
В
этой
комнате
год
назад.
Tak
pernah
kulupa,
tidurpun
sebut
namamu
Я
никогда
не
забуду,
даже
во
сне
произнесу
твое
имя.
Kini
tiada
kau,
teman
mimpi
malam
ini
Теперь
ты
ушел,
друг
мечты
сегодня
ночью.
Kau
kekasihku,
pergi
tak
pernah
kembali
Ты
моя
любимая,
ушедшая
и
никогда
не
вернувшаяся.
Melodi,
melodi
memori
Мелодия,
мелодия
памяти.
Pengganti
dirimu,
penghibur
sepi
malamku
Замени
себя,
мой
тихий
ночной
артист.
Melodi,
melodi
memori
Мелодия,
мелодия
памяти.
Yang
pernah
kau
cipta
jadi
teman
setia
Тот,
кого
ты
создал
как
верного
друга.
Biar,
biar,
biarlah
disini
Пусть
это,
пусть
это,
пусть
это
будет
здесь.
Di
kamar
ini,
aku
menangis
В
этой
комнате
я
плакала.
Biar,
biar,
biarlah
disini
Пусть
это,
пусть
это,
пусть
это
будет
здесь.
Di
kamar
ini,
aku
menangis
В
этой
комнате
я
плакала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obbie Messakh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.