Текст и перевод песни Offenbach - Chu un rocker
On
s'est
ben
amusés
Мы
повеселились.
Pendant
l'premier
morceau
Во
время
первой
песни
On
a
dansé
du
rock'n'roll
Мы
танцевали
рок-н-ролл.
Pis
on
a
trouvé
ça
drôle
Мы
нашли
это
забавным.
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
C'était
déjà
plus
sérieux
Это
было
уже
серьезнее.
Au
numéro
deux
В
номер
два
En
la
r'gardant
dins
yeux
Глядя
ей
в
глаза,
J'ai
su
qu'a
d'mandait
pas
mieux
Я
знал,
что
не
лучше
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Au
numéro
trois
В
номер
три
On
était
encore
là
Мы
все
еще
были
там.
On
dansait
collés
Танцевали
склеены
A
commençait
à
s'réchauffer
Стало
теплее.
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Au
numéro
quatre
Под
номером
четыре
On
était
à
quatre
pattes
Мы
стояли
на
четвереньках.
J'ai
arraché
ma
cravate
Я
сорвал
галстук.
A
l'a
dit
"vas-y,
tu
m'épates"
А
он
сказал:
"Иди,
ты
меня
удивляешь."
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Rendu
au
cinquième
Оказавшись
в
пятом
J'y
ai
dit
"chérie,
je
t'aime"
Я
сказал:
"Дорогая,
я
люблю
тебя"
Ça
sonnait
niaiseux
Это
звучало
отвратительно.
Mais
moé,
j'connais
pas
mieux
Но
Мо,
я
знаю
не
лучше
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Quand
on
a
pogné
le
six
Когда
мы
пили
шесть
On
était
cuisses
contre
cuisses
Мы
были
бедра
к
бедрам
A
dit
"mon
écœurant"
Сказал
"мой
отвратительный"
T'as
que'que
chose
en
ciment!"
У
тебя
только
цемент!"
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Что
раз
я
забываю,
кто
я
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Dehors,
au
septième
rock
Вон,
на
седьмом
роке
J'l'ai
embarquée
dans
mon
truck
Я
посадил
ее
в
свой
грузовик.
J'y
ai
dit
"donne-moé
du
miel"
Я
сказал:
"Дай
мне
меда"
A
m'a
faite
monter
au
ciel
А
вознес
меня
на
небеса
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois
j'oublie
qui
je
suis
Что
раз
я
забываю,
кто
я
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Au
numéro
dix
В
номер
десять
J'y
ai
dit
"slaque
le
caprice"
Я
сказал:
"слей
каприз"
Une
sandwich,
une
liqueur
Бутерброд,
ликер
Nous
v'là
partis
pire
que
t'à
l'heure
Мы
ушли
хуже,
чем
ты
вовремя.
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Rocker,
rouleur
Рокер,
Колесник
Rocker,
rouleur,
hey
hey
hey
Рокер,
Колесник,
эй-эй-эй
Chu
un
rocker,
chu
un
rouleur
Чу
рокер,
Чу
Колесник
Que'ques
fois,
j'oublie
qui
je
suis
Я
забываю,
кто
я.
Mais
je
r'viens
toujours
au
rock'n'roll
Но
я
все
еще
хожу
на
рок-н-ролл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.