Om Bikram Bista - Aau Aau Mero Dilma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Om Bikram Bista - Aau Aau Mero Dilma




आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
दिन्छु चोखो माया तिमीलाई
Это даст мне незапятнанную любовь к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
दिन्छु चोखो माया तिमीलाई
Это даст мне незапятнанную любовь к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला, ला, ला-ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла, Ла, Ла-Ла
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
आऊ, आऊ
Давай, давай!
आऊ, आऊ
Давай, давай!
सपनीमा सधैँ जिस्क्याउँछ्यौ
Спан всегда Сискиюй
एकान्तमा, hm-hm, बल्झ्याउँछ्यौ
Эканем, хм-хм, Блю
सपनीमा सधैँ जिस्क्याउँछ्यौ
Спан всегда Сискиюй
एकान्तमा सधैँ बल्झ्याउँछ्यौ
Аланта всегда Блю
अनायासै झस्क्याउँछ्यौ
Разведчик Ананси
पाइला मेरो अल्झ्याउँछ्यौ
По следам моего Альценау
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला, ला, ला-ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла, Ла, Ла-Ла
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
आऊ, आऊ
Давай, давай!
आऊ, आऊ
Давай, давай!
मुटु चुँडी मेरो लगिदिन्छ्यौ
Сердце под моей алкидиной.
हावा सरि तिमी बगिदिन्छ्यौ
Воздух прост, ты начинаешь.
मुटु चुँडी मेरो लगिदिन्छ्यौ
Сердце под моей алкидиной.
हावा सरि तिमी बगिदिन्छ्यौ
Воздух прост, ты начинаешь.
इन्द्रेनी भई बादलपारि गीत मेरो गाइदिन्छ्यौ
Радуга с песнями Бадри в моей Гидини
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла ...
ला-ला-ला, ला, ला, ला, ला, ला-ला
Ла-Ла-Ла, Ла, Ла, Ла, Ла, Ла-Ла
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आऊ, आऊ मेरो दिलमा तिमी
Давай, давай к моей дилемме к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
दिन्छु चोखो माया तिमीलाई
Это даст мне незапятнанную любовь к тебе.
आजको यो साँझमा
Сегодня это вечером.
आऊ, आऊ
Давай, давай!
आऊ, आऊ
Давай, давай!
आऊ, आऊ
Давай, давай!
आऊ, आऊ
Давай, давай!





Авторы: Ram Bahadur, Saroj Aryal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.