Opium G - Mal Sabor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Opium G - Mal Sabor




Mal Sabor
Bad Taste
Tus amigas siempre están hablando de
Your friends are always talking about me
Te dicen que yo no te correspondo a ti
They tell you I don't love you back
Yo estoy tranquilo siempre tomando mi lean
I'm chill, always sipping my lean
Y cada que empieza algo llegará a su fin
And everything that begins will come to an end
Tus amigas siempre están hablando de mi
Your friends are always talking about me
Te dicen que yo no te correspondo a ti
They tell you I don't love you back
Yo estoy tranquilo siempre tomando mi
I'm chill, always sipping my
Lean Y cada que empieza algo llegará a su fin
Lean and everything that begins will come to an end
Hey, cuatro temas para ti y son lo mínimo
Hey, four issues for you, and that's the minimum
Hey, cinco cosas por decirte y ya es insípido
Hey, five things to tell you, and it's already insipid
Hey, mal sabor por tus acciones, no físico
Hey, bad taste because of your actions, not your physique
No me pides que te explique, no te explico, no
Don't ask me to explain it to you, I won't explain it, no
Mirame
Look at me
Rápido lento, yo no te entiendo
Fast slow, I don't understand you
Voy subiendo pero no te tengo
I'm going up but I don't have you
cuerpo me quiere, siempre mintiendo
Your body wants me, you're always lying
Las putas me quieren, yo siempre rindiendo
The whores want me, I'm always performing
Hace rato te estoy viendo, yeh
I've been watching you for a while, yeah
No eres nadie lo estoy siendo, yeh
You're nobody, I'm being somebody, yeah
Cada ciga que yo prendo, yeh
Every cigarette I light up, yeah
Como nena, se va consumiendo
Like you, baby, it's consumed
Como tú, todo se lo lleva el viento
Like you, everything is taken by the wind
Cada beso me dejaba sin aliento
Every kiss left me breathless
Mami no sabes lo que siento
Baby you don't know what I feel
Como tú, nena, se va consumiendo
Like you, baby, it's consumed
Como tú, todo se lo lleva el viento
Like you, everything is taken by the wind
Cada beso me dejaba sin aliento
Every kiss left me breathless
Mami no sabes lo que siento
Baby you don't know what I feel
Ya no me gusta pelear, yeh
I don't like to fight anymore, yeah
Ya todo parece igual, eh
Everything seems the same now, huh
Si no te tengo, ya no me molesto pero por supuesto que mal, eh
If I don't have you, I don't bother anymore, but of course it's bad, huh
Nunca me he atenido a provocar mis males, hey
I've never been one to provoke my ills, hey
Tus amigas dicen que somos rivales, hey
Your friends say we're rivals, hey
Yo solo miro tranquilo, hey
I just watch calmly, hey
Un par de cosas contigo, hey
A couple of things with you, hey
Cuatro temas al oído, hey
Four topics in your ear, hey
Pero nunca estoy dolido, hey
But I'm never hurt, hey
Pero siempre estoy contigo, hey
But I'm always with you, hey
No necesito el olvido
I don't need oblivion
No necesito el abrigo
I don't need shelter
Si corro no me fatigo
If I run, I don't get tired
Ligas grandes pero a ti nadie se iguala, hey
Big leagues, but nobody compares to you, hey
Dando el amor que nunca se regala, hey
Giving love that's never given away, hey
Prefiero hacer las cosas a la mala, hey
I prefer to do things the bad way, hey
Todo para ti solo tengo una cara mala
Everything for you I only have one bad face
Me pides que tire, no
You ask me to shoot, no
Yo no he tenido hoes
I haven't had hoes
Es que éramos los dos
It's that we were the two
Y eso nunca te importó
And that never mattered to you
Consumo vidas pasadas y la buena gana de siempre buscarte
I consume past lives and the good will of always looking for you
Estoy viajando a la luna pero no me acostumbro a llegar a amarte
I'm traveling to the moon but I can't get used to loving you
Vaivén mi gen está buscándote
Swing my genes are looking for you
Mi cel, cel está colgándome
My cell, your cell is hanging up on me
Hey ven, con quién está esperándote?
Hey come on, who are you waiting for?
Pero no tardes mucho, estoy al punto que
But don't take too long, I'm at the point that
Mi cel, cel está colgándome
My cell, your cell is hanging up on me
Vaivén mi gen está buscándote
Swing my gene is looking for you
Hey ven, con quién está esperándote?
Hey come on, who are you waiting for?
Pero no te tardes mucho, estoy al punto que
But don't be too long, I'm at the point that
Tus amigas siempre están hablando de mi
Your friends are always talking about me
Te dicen que yo no te correspondo a ti
They tell you I don't love you back
Yo estoy tranquilo siempre tomando mi lean
I'm chill, always sipping my lean
Y cada que empieza algo llegará a su fin
And everything that begins will come to an end
Tus amigas siempre están hablando de mi
Your friends are always talking about me
Te dicen que yo no te correspondo a ti
They tell you I don't love you back
Yo estoy tranquilo siempre tomando mi lean
I'm chill, always sipping my lean
Y cada que empieza algo llegará a su fin
And everything that begins will come to an end
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Hey
Hey
Blackbeast beach
Blackbeast beach
Skrt
Skrt





Авторы: Opium G, Reyzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.