Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Satılmış Səhnələr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Satılmış Səhnələr




AiD - satilmis sehneler
Фото: <url>
1ci verse:
Версия 1:
Satılmış səhnələrdə qeyrətdən oxumaq
Усердное чтение в проданных сценах
Kimidir,
Как,
Yalançı olmaq, atadan xəbərsiz doğulmaq
Быть лжецом, родиться без ведома отца
Kimidir.
Это как.
qədər olar həssas damarlardan asılı
Сколько можно зависит от чувствительных сосудов
Qalmaq?!
Остаться?!
qədər olar ümid vermək adıyla mahnı
Сколько можно дать надежду с именем песни
Yazmaq?!
Писать?!
qədər olar həyatdan danışmaq sən
Сколько можно говорить о жизни ты
Ölmüsənsə?!
Ты был?!
Səhnənin sənə bəxşi çürümüş irsə
Дар сцены тебе гнилое наследие
Dönmüsənsə
Донмусан
Səhər sevgidən yazıb, gecələr qəlb qırmaq
Писать от любви утром, разбить сердце ночью
qədər olar çiyinləri tapdalamaqla ayaqda
Сколько можно топтать плечи на ногах
Olmaq?!
Быть?!
Xalqın gözünə baxıb oxumaq, cibini düşünüb
Смотреть в глаза народу, читать, думать в кармане
Yazmaq
Писать
İsti alqışlar içdə buz qəlbdən üşüyüb azmaq
Теплые аплодисменты лед в сердце замерзает и давит
Xəyanət yatağında doğulanda səmimi sevgi
Искренняя любовь, когда она рождается в постели измены
Mahnısı
Песня
Kimsə xəyanətə dözməyib istəyir özünü
Кто-то также хочет, чтобы он не терпел предательства.
Asmaq
Повесить
Yalan dediklərivin qabağında bacarsan düz
Они лгут, если вы можете прямо перед ними
Dur
Белый
Həyat verir, alır, elədiklərin qayıdır bu düstur
Жизнь дает, берет, возвращает к этой формуле
Səhnələr satılıb artıq qələmə kağıza yox
Сцены проданы больше не от пера к бумаге
Ehtiyac
Необходимость
Artıq hisslər mahnılardan çoxdan edib
Чувства уже давно вышли из песен
Merac
Мерадж
Dəyişdikcə illərlə, bütün sevgilər də, qalır
С годами, как меняется, так и вся любовь, остается
Duyğularımız sözlərdə
Наши эмоции в словах
Danışdıqca hisslərlə, susursa gözlər də, qalır
С чувствами, как он говорит, и с глазами, если он молчит, он остается
Mahnılar ancaq dillərdə
Песни только на языках
2-ci verse:
Версия 2:
Keçir zaman, ölür dəyər, tək ümid mahnılara
Когда вы проходите, стоит умереть, только надежда на песни
Bu düz ya səhv eləmir fərq dərmansa ağrılara
Это не прямо или неправильно, если боль
Zamanın nəbzi əlimdə, döyünür bərk
Пульс времени в моей руке, бьется твердо
Qələmimdə
Во Вселенной
Ölüb ya sağ, eləmir fərq, dayaqsa duyğulara
Умер или не выжил, не разница, а стойкость к эмоциям
Mən niyə yaxşı olum, əgər indiki insanlar
Почему я хорошо знаю, если нынешние люди
Tapırsa ehtiras itəndə sevgi, yataqlarda?
Если он находит любовь, когда страсть исчезает, в постели?
bədənlər birləşdikcə unudursa hisslər
И чувства, если они забывают, когда тела сливаются
Niyə hisslərim saf olsun qələmlə qovuşduqca?
Зачем мне чувства чистые, когда они встречаются с ручкой?
Tapırsa cənnəti mələklər varlı axmaqlarda
Если он находит Ангелы небес в богатых дураках
Niyə cəngavərlər axtarsın bəxti paltarda?
Зачем рыцарям искать удачу в белых одеждах?
Bir dost üçün göz yaşı tökmək saf vaxtlarda
Слезы для друга в чистое время
Indi isə dost vitrində, satırıq antraktlarda.
А теперь в витрине друга, продаем в антрактах.
Yadelli torpaqlarda, xoşbəxt sayılmaq orda
На чужих землях, чтоб счастливым считаться Орда
vaxtsa amma göz yaşı ilə oxumaq himni
Когда-нибудь, но со слезами на глазах петь гимн
Xorda.
Хорда.
Yaxşı olub, niyə pisı çevrilirik axırlarda?
Ну, почему мы превращаемся в сало в потоках?
Görəsən, peşamandırmı yaradan yuxarılarda?
Интересно, есть ли у меня профессия на вершинах творения?
Bunları dərk etdim illərlə mən bezib
Я понял, что с годами я тоже устал
Susdum
Я молчал
Kağızdakı bütün saf hissləri bir günə pozdum
Я сломал все чистые чувства на бумаге за один день
Yaraşmır qələmə səmimiyyət insanda yoxsa
Не подходит ручка искренности в человеке, если
Əgər,
Если,
Vicdanı söndürdüm, görüm ömrüm qədər
Я выключил совесть, посмотри, сколько у меня жизни
Şəkər?!
Сахар?!
Dəyişdikcə illərlə, bütün sevgilər də, qalır
С годами, как меняется, так и вся любовь, остается
Duyğularımız sözlərdə
Наши эмоции в словах
Danışdıqca hisslərlə, susursa gözlər də, qalır
С чувствами, как он говорит, и с глазами, если он молчит, он остается
Mahnılar ancaq dillərdə
Песни только на языках





Авторы: Nadir Huseynov, Orxan Zeynallı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.