Текст и перевод песни Orquesta de Héctor Varela feat. Argentino Ledesma - Yo También
Me
estoy
sintiendo
viejo
I'm
feeling
old
Detrás
del
alba
se
va
la
vida.
Behind
the
dawn
life
is
going
away.
Hoy
me
miré
al
espejo
Today
I
looked
in
the
mirror
Y
siento
mi
alma
que
está
vencida.
And
I
feel
that
my
soul
is
vanquished.
Cuando
el
amor
me
acariciaba
When
love
caressed
me
Siempre
era
joven
porque
soñaba.
I
was
always
young
because
I
dreamed.
Hoy
estoy
solo
y
en
mi
ocaso
Today
I
am
alone
and
in
my
twilight
years
Siento
el
fracaso
de
mi
vivir.
I
feel
the
failure
of
my
life.
Yo
también
tuve
un
querer
que
dibujó
I
also
had
a
love
that
drew
En
mi
pena
una
esperanza.
A
hope
in
my
sorrow.
Yo
también
viví
mis
sueños
de
amor,
I
also
lived
my
dreams
of
love,
Una
ilusión
mansa.
A
gentle
illusion.
Yo
también
tuve
un
amor
y
lo
perdí
I
also
had
a
love
and
I
lost
it
Y
sentí
morir
mi
alma.
And
I
felt
my
soul
die.
Ya
no
vale
ni
la
pena
vivir
It's
not
even
worth
living
anymore
Si
hay
que
penar
así.
If
you
have
to
suffer
like
this.
Y
así
viví,
quién
sabe,
And
so
I
lived,
who
knows,
Si
fue
un
recuerdo,
si
fue
quimera.
If
it
was
a
memory,
if
it
was
a
fantasy.
Yo
sólo
sé
en
mi
angustia
I
only
know
in
my
anguish
Que
rompo
sueños
y
aguanto
penas.
That
I
break
dreams
and
endure
sorrows.
Será
que
al
fin,
frente
al
espejo,
It
will
be
that
in
the
end,
in
front
of
the
mirror,
Plateando
canas
me
siento
viejo.
Graying
hair
makes
me
feel
old.
Y
no
es
vivir,
luchar
vencido,
And
it's
not
to
live,
to
fight
defeated,
Fríos
de
olvido
que
hacen
morir.
Cold
from
oblivion
that
makes
you
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Rubinstein, Luis Visca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.