Текст и перевод песни Os Paralamas Do Sucesso - Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Dame
tu
amor,
sólo
tu
(amor)
Dame
tu
любовь,
всего
лишь
ты
(любовь)
Dame
tu
amor,
(sólo
tu
amor)
Dame
tu
любви
(земли,
ты
любовь)
Não,
não
passa
o
tempo
Нет,
не
проводите
время
Ao
menos
para
mim
По
крайней
мере
для
меня
Eu
tomo
comprimidos
e
sigo
sem
dormir
Я
принимаю
таблетки,
и
я
продолжаю
не
спать
Vejo
tantos
portos,
não
há
onde
atracar
Я
вижу,
как
много
портов,
есть
где
закрепить
Já
não
existem
laços,
alguém
cortou,
trac,
trac,
(trac)
Уже
не
есть
связи,
кто-то
взломал,
trac,
trac,
(trac)
Todos
os
perfumes,
todo
aquele
lugar
Все
духи,
все
это
место
Todas
as
misérias
e
tudo
mais
que
há
Все
страдания
и
все,
что
есть
Cada
movimento
do
sol
sobre
você
Каждое
движение
солнца,
о
вас
Cada
móvel
velho
e
cada
anoitecer
Каждый
мобильный
старик,
и
каждый
вечер
-
Dame
tu
amor,
(sólo
tu
amor),
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви
(земли,
ты
любовь),
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь
Poucas
garantias
há
para
nós
dois
Мало
гарантий,
есть
для
нас
двоих
Nada
neste
mundo
tem
tanto
valor
Ничто
в
этом
мире
так
много
значения
Todos
os
vizinhos
parecem
saber
Все
соседи,
кажется,
знаю,
E
lançam
seus
olhares
sobre
eu
e
você
И
выпускают
свои
взгляды
на
меня,
и
вы
Yeah,
(yeah)
Yeah,
(yeah)
Veio
todo
mundo,
a
rádio
e
a
TV
Пришли
всем,
на
радио
и
ТВ
Veio
o
comissário,
anjos
do
céu
também
Пришел
комиссар,
ангелов,
неба,
а
также
Todos
querem
algo,
sangue
ou
não
sei
quê
Все
хотят,
чтобы
что-то
с
кровью,
или
не
знаю
на
что
Em
todo
universo
nada
lhes
dá
mais
prazer
Во
всей
вселенной
ничего
не
дает
им
больше
удовольствия
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь
No
se
pasa
el
tiempo
al
menos
para
mí
No
se
pasa
el
tiempo
al
крайней
мере,
мин.
Ya
tomé
pastillas
y
sigo
sin
dormir
Ya-томе
pastillas
y
следую
sin
спать
Miro
a
los
costados
y
no
hay
qué
amarrar
Miro
a
los
costados
y
no
hay
qué
связать
Ya
no
existen
lasos
alguien
hizo
trac,
trac,
(trac)
Ya
no
existen
lasos
alguien
hizo
trac,
trac,
(trac)
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
sólo
da
me
tu
amor
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
земле,
от
меня
ты
любовь
Dame
tu
amor,
sólo
tu
amor,
cade
as
mãos
de
vocês?
Dame
tu
любви,
земли,
ты
любовь,
кейд
руки?
Fito
Paéz!
Boa
noite!
Fito
Paéz!
Добрый
вечер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Paez, Herbert Lemos De Sou Vianna
1
Alagados - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
2
Caleidoscópio - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
3
A Novidade - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
4
Dos Margaritas - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
5
Vamo Batê Lata - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
6
Medley: Meu Erro / Soul Sacrifice (Ao Vivo) - Live From Palace,Brazil /1994 / 2013 Remaster
7
Trac-Trac - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
8
Medley: O Rio Severino / Paraíba - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
9
Lanterna Dos Afogados - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
10
Um A Um - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
11
Medley: Você / Gostava Tanto De Você (Ao Vivo) - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
12
O Beco - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
13
Romance Ideal - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
14
Medley: Não Me Estrague O Dia / Sol E Chuva - Live From Palace, Brazil/1994 / 2013 Remaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.