Текст и перевод песни Oscar Chavez - Perdón (En Vivo)
Perdón (En Vivo)
Прости (Вживую)
Vida
de
mi
vida
Жизнь
моя
Si
es
que
te
he
faltado
Если
я
тебя
обидел
Ángel
adorado
Обожаемый
ангел
Dame
tu
perdón
Прости
меня
Habrá
quién
separe
Нас
не
разлучат
De
tu
amor
el
mío
Любовь
к
твоей
любви
Si
adorarte
ansío?
Если
я
жажду
тебя
боготворить?
Es
que
el
amor
mío
Моя
любовь
Pide
tu
perdón
Просит
твоего
прощения
(Si
tú
sabes
que
te
quiero)
tú
sabes
que
te
quiero
(Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю)
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
(Con
todo
el
corazón)
tú
sabes
que
te
quiero
(Всем
сердцем)
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
(Con
todo
el
corazón)
(Всем
сердцем)
(Con
todo
el
corazón)
(Всем
сердцем)
(Que
tú
eres
el
anhelo)
tú
eres
mi
única
esperanza
(Ты
- мое
желание)
ты
моя
единственная
надежда
(De
mi
única
ilusión)
(Моей
единственной
мечты)
(De
mi
única
ilusión)
(Моей
единственной
мечты)
(De
mi
única
ilusión)
(Моей
единственной
мечты)
(Ven
calma
mis
angustias)
Eres
la
dicha
que
se
alcanza
(Успокой
мои
страдания)
Ты
- радость,
которую
можно
достичь
(Con
un
poco
de
amor)
(С
капелькой
любви)
(Con
un
poco
de
amor)
(С
капелькой
любви)
(Que
es
todo
lo
que
ansía)
cuando
ama
(Это
то,
о
чем
мечтает)
когда
любит
(Que
es
todo
lo
que
ansía)
cuando
ama
(Это
то,
о
чем
мечтает)
когда
любит
(Mi
pobre
corazón)
Mi
pobre
corazón
(Мое
бедное
сердце)
Мое
бедное
сердце
Gracias,
hasta
luego,
gracias
Спасибо,
пока,
спасибо
Sí
puras
fáciles
Да,
все
просто
Puras
fácilitas
me
piden
Только
простые
песни
мне
и
заказывают
A
ver,
perdón,
es
que
Вот,
прости,
это
потому
что
No,
pues,
espérate
al
ratito,
hijo,
¿cómo?
Нет,
так,
постой
минутку,
сынок,
как?
El
informe,
está
diciendo
Он
говорит
Este,
un
bolero,
¿no?
Это
же
болеро,
да?
La
niña
ya
no
puedo
Девочка,
больше
не
могу
Si,
si
mañana
Да,
если
завтра
Si
mañana
no
doy
una
en
el
recital,
va
a
ser
culpa
de
ustedes,
eh
Если
завтра
не
выдержу
на
концерте,
это
будет
только
по
вашей
вине,
эй
Los
dejo
a
su
consciencia
Оставляю
вас
наедине
с
вашей
совестью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.