Текст и перевод песни Piero - En Un M... De Fruta Encendida
En Un M... De Fruta Encendida
В ароматном саду
Cuántas
veces
solo
fui
silbando
yo
Сколько
раз
я
шел,
насвистывая,
Caminando
por
una
vereda;
По
тротуару;
Cuántas
bicicletas
he
robado
yo
Сколько
велосипедов
я
украл,
Caminando
por
una
vereda.
Прогуливаясь
по
тротуару.
Pero
nunca
he
visto
una
mirada
igual
Но
такого
взгляда
я
еще
не
встречал,
Caminando
por
una
vereda;
Идя
по
тротуару;
Tal
vez
tengas
quince
tal
vez
dieciséis;
Может,
тебе
пятнадцать,
может,
шестнадцать;
Ábreme
tus
brazos,
no
preguntes
quién.
Открой
мне
свои
объятия,
не
спрашивай
кто
я.
Quiero
entrar
en
tu
mundo,
Хочу
войти
в
твой
мир,
En
tu
mundo
de
fruta
encendida,
Войти
в
твой
ароматный
цветущий
сад,
De
miradas
suaves
incomprendidas,
В
твой
мир
нежных
непонятных
взглядов,
En
tus
miedos,
tus
palpitaciones
Твой
мир
страхов
и
трепещущего
сердца,
Hay
ligeras
sensaciones,
В
твоем
мире
легкие
ощущения,
Tus
vergüenzas
y
tus
olores
Твой
мир
стыда
и
твои
ароматы,
Y
el
saber
no
saber
los
pudores;
И
знание
неосознанной
скромности;
Quiero
entrar.
Хочу
войти
в
него.
Quiero
entrar
en
tu
mundo
Хочу
войти
в
твой
мир,
De
palomas
apenas
volando,
В
твой
мир
едва
летающих
голубок,
Con
tus
ojos
de
amor
asombrados,
В
твой
мир
изумленных
влюбленных
глаз,
Con
tus
días
cansados
y
claros
В
твой
мир
усталых
и
ясных
дней,
En
tu
mundo
de
luces
vivas
В
твой
мир
ярких
огней,
De
promesas
y
de
fantasías;
Мир
обещаний
и
фантазий;
Quiero
entrar.
Хочу
войти
в
него.
Pero
nunca
he
visto
una
mirada
igual
Но
такого
взгляда
я
еще
не
встречал,
Caminando
por
una
vereda;
Идя
по
тротуару;
Tal
vez
tengas
quince
tal
vez
dieciséis;
Может,
тебе
пятнадцать,
может,
шестнадцать;
Ábreme
tus
brazos,
no
preguntes
quién.
Открой
мне
свои
объятия,
не
спрашивай
кто
я.
Quiero
entrar
en
tu
mundo,
Хочу
войти
в
твой
мир,
En
tu
mundo
de
fruta
encendida,
Войти
в
твой
ароматный
цветущий
сад,
De
miradas
suaves
incomprendidas,
В
твой
мир
нежных
непонятных
взглядов,
En
tus
miedos,
tus
palpitaciones
Твой
мир
страхов
и
трепещущего
сердца,
Hay
ligeras
sensaciones,
В
твоем
мире
легкие
ощущения,
Tus
vergüenzas
y
tus
olores
Твой
мир
стыда
и
твои
ароматы,
Y
el
saber
no
saber
los
pudores;
И
знание
неосознанной
скромности;
Quiero
entrar.
Хочу
войти
в
него.
Quiero
entrar
en
tu
mundo
Хочу
войти
в
твой
мир,
De
palomas
apenas
volando,
В
твой
мир
едва
летающих
голубок,
Con
tus
ojos
de
amor
asombrados,
В
твой
мир
изумленных
влюбленных
глаз,
Con
tus
días
cansados
y
claros
В
твой
мир
усталых
и
ясных
дней,
En
tu
mundo
de
luces
vivas
В
твой
мир
ярких
огней,
De
promesas
y
de
fantasías;
Мир
обещаний
и
фантазий;
Quiero
entrar.
Хочу
войти
в
него.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amor
дата релиза
10-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.