Текст и перевод песни Padre Fábio de Melo - Ao Meu Amigo
Meu
amigo
eu
sei
as
dores
que
tu
passas
Мой
друг,
я
знаю
боль,
что
ты
изюмом
Quantas
dúvidas
amargas
ganham
o
teu
coração
Сколько
сомнений
горьких
заработать
сердца
твоего
Criam
forças
nas
mordaças
dos
teus
medos
Создают
силы
в
кляпов
из
твоих
страхов
Te
sufocando
a
escuridão
dos
teus
segredos
Тебя
душит
мрак
твоих
секретов,
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
вы
должны
знать,
что
аккаунты
со
мной
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Но
вы
должны
знать
также,
уже
прошел
через
это
Mas
eu
sei
que
tudo
passa
Но
я
знаю,
что
все
проходит
Deus
te
leva
em
suas
mãos
Бог
ведет
тебя
в
своих
руках
E
eu
te
levo
meu
amigo
И
я
тебя
беру,
мой
друг
Dentro
do
meu
coração
В
мое
сердце
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
вы
должны
знать,
что
аккаунты
со
мной
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Но
вы
должны
знать
также,
уже
прошел
через
это
Mas
tudo
vai
passar,
mas
tudo
passará,
eu
sei
que
vai
Но
все
пройдет,
но
все
пройдет,
я
знаю,
что
будет
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
видеть
дальше
Meu
amigo
eu
sei
as
dores
que
tu
passas
Мой
друг,
я
знаю
боль,
что
ты
изюмом
Quantas
dúvidas
amargas
ganham
o
teu
coração
Сколько
сомнений
горьких
заработать
сердца
твоего
Criam
forças
nas
mordaças
dos
teus
medos
Создают
силы
в
кляпов
из
твоих
страхов
Te
sufocando
a
escuridão
dos
teus
segredos
Тебя
душит
мрак
твоих
секретов,
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
вы
должны
знать,
что
аккаунты
со
мной
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Но
вы
должны
знать
также,
уже
прошел
через
это
Mas
eu
sei
que
tudo
passa
Но
я
знаю,
что
все
проходит
Deus
te
leva
em
suas
mãos
Бог
ведет
тебя
в
своих
руках
E
eu
te
levo
meu
amigo
И
я
тебя
беру,
мой
друг
Dentro
do
meu
coração
В
мое
сердце
Mas
tens
que
saber
que
contas
comigo
Но
вы
должны
знать,
что
аккаунты
со
мной
Mas
tens
que
saber
também
já
passei
por
isso
Но
вы
должны
знать
также,
уже
прошел
через
это
Mas
tudo
vai
passar,
mas
tudo
passará,
eu
sei
que
vai
Но
все
пройдет,
но
все
пройдет,
я
знаю,
что
будет
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
(a
ver
além,
a
ver,
a
ver
além)
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
увидеть,
за
(видеть
дальше,
видеть,
увидеть,
кроме)
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
видеть
дальше
Estarei
ao
teu
lado
para
te
ajudar
a
ver
além
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
видеть
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robson Júnior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.