Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Palina
Як ты
Перевод на русский
Palina
-
Як ты
Текст и перевод песни Palina - Як ты
Скопировать текст
Скопировать перевод
Як
ты
без
мяне
там
-
Как
ты
без
меня
там
-
Як
я
без
цябе
тут
Как
я
без
тебя
здесь
Пачуццём
чалавека
Чувством
человека
Цягне
сэрцу
родны
кут
Тянет
сердцу
родной
угол
Як
быццам
жартую,
Как
будто
шучу,
А
ў
сабе
мацней
крычу
А
в
себе
сильнее
кричу
"Я
цябе
ўратую!
"Я
тебя
спасу!
Толькі
як
-
не
ведаю..."
Только
как
-
не
знаю..."
Ластаўка
ў
небе
лунала
Ласточка
в
небе
витала
Праўду
казала
аб
тым,
Правду
говорила
о
том,
Дзе
жывеш
ты
зараз
Где
живешь
ты
сейчас
Я
не
спрачалася,
у
вочы
твае
Я
не
спорила,
в
глаза
твои
Закахалася,
на
неба
глядзеўшы
часам
Влюбилась,
на
небо
смотрев
иногда
Голас
трымае
гонар
Голос
держит
честь
Гэта
мая
прастора
Это
мое
пространство
Гэта
мая
краіна
Это
моя
страна
Край
любы,
край
адзіны
Край
любой,
край
единый
Лепшае
побач
чую
Лучшее
рядом
слышу
Крылы
свае
ратую
Крылья
свои
спасаю
Хутка
ўсё
добра
будзе
Скоро
все
хорошо
будет
Мірныя,
вольныя
людзі
Мирные,
свободные
люди
Дзе
яно,
сэрца
радзімы?
Где
оно,
сердце
Родины?
Ў
лесе,
ці
ў
хаце
В
лесу,
или
в
доме
Ці
паміж
муроў
цагліных?
Или
между
стен
кирпичей?
Кволаю
птушкай
у
небе
Хилою
птицей
в
небе
Водарам
неўці
Ароматом
неути
Коласам
у
чэрствай
глебе
Коласом
в
черствой
почве
Голас
трымае
гонар
Голос
держит
честь
Гэта
мая
прастора
Это
мое
пространство
Гэта
мая
краіна
Это
моя
страна
Край
любы,
край
адзіны
Край
любой,
край
единый
Лепшае
побач
чую
Лучшее
рядом
слышу
Крылы
свае
ратую
Крылья
свои
спасаю
Хутка
ўсё
добра
будзе
Скоро
все
хорошо
будет
Мірныя,
вольныя
людзі
Мирные,
свободные
люди
Як
ты
без
мяне
там
-
Как
ты
без
меня
там
-
Як
я
без
цябе
тут
Как
я
без
тебя
здесь
Пачуццём
чалавека
Чувством
человека
Цягне
сэрцу
родны
кут
Тянет
сердцу
родной
угол
Цягне
сэрцу
родны
кут!
Тянет
сердцу
родимый
угол!
А
пра
сабе
мацней
крычу
А
про
себе
сильнее
кричу
"Я
цябе
ўратую!
"Я
тебя
спасу!
Толькі
як
-
не
ведаю..."
Только
как
-
не
знаю..."
Голас
трымае
гонар
Голос
держит
честь
Гэта
мая
прастора
Это
мое
пространство
Гэта
мая
краіна
Это
моя
страна
Край
любы,
край
адзіны
Край
любой,
край
единый
Лепшае
побач
чую
Лучшее
рядом
слышу
Крылы
свае
ратую
Крылья
свои
спасаю
Хутка
ўсё
добра
будзе
Скоро
все
хорошо
будет
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Як ты
дата релиза
21-08-2020
1
Як ты
Еще альбомы
Месяц
2022
Ott und Vino - Single
2021
Кремень-динамит - EP
2020
Такие девчонки (Хороший человек Original Soundtrack) - Single
2020
Июль (Live) - Single
2020
Oops
2020
Позови погостить
2019
Team
2019
Позови меня с собой
2019
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.