Текст и перевод песни Parrita - No Me Lo Creo
Ay,
mira
lo
que
te
he
traído
Вот,
посмотри,
что
я
тебе
принесла
Ay,
adivina
mi
regalo
Угадай,
какой
у
меня
подарок
Ay,
mira
qué
bonito
suena
Послушай,
как
это
красиво
звучит
Ay,
ese
"Te
quiero"
en
mis
labios
Это
"Я
тебя
люблю"
с
моих
губ
Ay,
solo
pa'
que
tú
lo
oyeras
Только
для
того,
чтобы
ты
это
услышал
Ahí
te
lo
he
tenido
guardando
Я
хранила
это
Te
lo
doy
de
mil
amores,
guárdalo
como
oro
en
paño
Я
отдаю
тебе
это
с
большой
любовью,
храни
это
как
зеницу
ока
Te
lo
doy
de
mil
amores,
guárdalo
como
oro
en
paño
Я
отдаю
тебе
это
с
большой
любовью,
храни
это
как
зеницу
ока
Qué
ganas
tenía
de
verte
Как
я
соскучилась
по
тебе
Cuanto
tiempo
sin
saber
nada
de
ti
Столько
времени
не
знала
о
тебе
ничего
Cuantos
deseos,
cuantos
recuerdos
Так
много
желаний,
так
много
воспоминаний
Se
acumularon
en
mi
alma
y
yo
sin
ti
Накопилось
у
меня
в
душе,
а
меня
рядом
не
было
Cuanta
distancia
había
entre
nosotros
dos
Какое
большое
расстояние
было
между
нами
Estando
tan
cerquita
el
uno
del
otro
При
том,
что
мы
были
так
близко
друг
к
другу
Y
ahora
me
pregunto
"¿Qué
nos
ha
pasado?"
И
вот
теперь
я
спрашиваю
себя:
"Что
с
нами
произошло?"
No
digamos
nada,
vamos
a
callarnos
Не
будем
ничего
говорить,
помолчим
Lo
más
importante,
estás
a
mi
lado
Главное,
что
ты
рядом
со
мной
Tú
no
te
imaginas
lo
que
estoy
viviendo
Ты
даже
не
представляешь,
что
я
сейчас
чувствую
Y
en
estos
momentos
que
estás
a
mi
lado
И
в
эти
минуты,
когда
ты
рядом
со
мной
Creo
estar
soñando
Кажется,
я
сплю
Estoy
contigo
acariciándote,
besándote,
y
aún
Я
с
тобой,
ласкаю
тебя,
целую,
и
всё
равно
Cómo
he
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
Как
я
могла
так
долго
жить
без
тебя
Cuánto
te
he
echado
de
menos
Как
мне
тебя
не
хватало
Si
tú
supieras
cuántas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
Если
бы
ты
только
знал,
сколько
ночей
я
ждала,
когда
настанет
этот
момент
Y
ahora
que
te
tengo,
yo
no
me
lo
creo
А
теперь,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
поверить
Estoy
contigo
acariciándote,
besándote,
y
aún
Я
с
тобой,
ласкаю
тебя,
целую,
и
всё
равно
Cómo
he
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
Как
я
могла
так
долго
жить
без
тебя
Cuánto
te
he
echado
de
menos
Как
мне
тебя
не
хватало
Si
tú
supieras
cuántas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
Если
бы
ты
только
знал,
сколько
ночей
я
ждала,
когда
настанет
этот
момент
Y
ahora
que
te
tengo,
yo
no
me
lo
creo
А
теперь,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
поверить
Qué
ganas
tenía
de
verte
Как
я
соскучилась
по
тебе
Necesitaba
oír
tu
voz
cerca
de
mí
Мне
нужно
было
услышать
твой
голос
рядом
Necesitaba
sentirte
cerca
Мне
нужно
было
почувствовать
тебя
рядом
Tocar
tus
manos
y
volver
a
ser
feliz
Прикоснуться
к
твоим
рукам
и
снова
стать
счастливой
He
sido
un
tonto
sabiendo
que
estabas
ahí
Я
была
глупышкой,
зная,
что
ты
рядом
Pero
el
orgullo
nunca
me
dejó
llamarte
Но
гордость
не
позволяла
мне
тебе
позвонить
Y
ahora
me
pregunto
"¿Qué
nos
ha
pasado?"
И
вот
теперь
я
спрашиваю
себя:
"Что
с
нами
произошло?"
No
digamos
nada,
vamos
a
callarnos
Не
будем
ничего
говорить,
помолчим
Lo
más
importante,
estás
a
mi
lado
Главное,
что
ты
рядом
со
мной
Tú
no
te
imaginas
lo
que
estoy
viviendo
Ты
даже
не
представляешь,
что
я
сейчас
чувствую
Y
en
estos
momentos
que
estás
a
mi
lado
И
в
эти
минуты,
когда
ты
рядом
со
мной
Creo
estar
soñando
Кажется,
я
сплю
Estoy
contigo
acariciándote,
besándote,
y
aún
Я
с
тобой,
ласкаю
тебя,
целую,
и
всё
равно
Cómo
he
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
Как
я
могла
так
долго
жить
без
тебя
Cuánto
te
he
echado
de
menos
Как
мне
тебя
не
хватало
Si
tú
supieras
cuántas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
Если
бы
ты
только
знал,
сколько
ночей
я
ждала,
когда
настанет
этот
момент
Y
ahora
que
te
tengo,
yo
no
me
lo
creo
А
теперь,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
поверить
Estoy
contigo
acariciándote,
besándote,
y
aún
Я
с
тобой,
ласкаю
тебя,
целую,
и
всё
равно
Cómo
he
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
Как
я
могла
так
долго
жить
без
тебя
Cuánto
te
he
echado
de
menos
Как
мне
тебя
не
хватало
Si
tú
supieras
cuántas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
Если
бы
ты
только
знал,
сколько
ночей
я
ждала,
когда
настанет
этот
момент
Y
ahora
que
te
tengo,
yo
no
me
lo
creo
А
теперь,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
поверить
Estoy
contigo
acariciándote,
besándote,
y
aún
Я
с
тобой,
ласкаю
тебя,
целую,
и
всё
равно
Cómo
he
podido
estar
sin
verte
tanto
tiempo
Как
я
могла
так
долго
жить
без
тебя
Cuánto
te
he
echado
de
menos
Как
мне
тебя
не
хватало
Si
tú
supieras
cuántas
noches
esperando
que
llegara
este
momento
Если
бы
ты
только
знал,
сколько
ночей
я
ждала,
когда
настанет
этот
момент
Y
ahora
que
te
tengo,
yo
no
me
lo
creo
А
теперь,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
поверить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente De Castro "parrita"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.