Текст и перевод песни Patricia Manterola - Me Gustas Mucho
Me Gustas Mucho
Мне очень нравишься
Me
gusta
mucho
tu...
Мне
нравится
твой...
Ay,
que
rico...
Ой,
как
вкусно...
Yo
no
he
perdido
la
esperanza
Я
не
потеряла
надежду
De
tenerte
entre
mis
brazos
Обнять
тебя
Y
es
el
dia
ha
de
llegar
И
этот
день
настанет
Desde
hace
mucho
tiempo
que
me
gustas
Мне
ты
нравишься
уже
давно
Y
lo
que
me
gusta
mucho
lo
obtengo
А
то,
что
мне
нравится,
я
всегда
получаю
Con
toda
seguridad
С
полной
уверенностью
Yo
no
he
perdido
la
esperanza
Я
не
потеряла
надежду
De
que
un
dia
tu
me
quieras
На
то,
что
когда-нибудь
ты
меня
полюбишь
Y
algun
dia
me
querras
И
когда-нибудь
ты
меня
полюбишь
Tarde
o
temprano
seras
mio
Рано
или
поздно
ты
станешь
моей
Yo
sere
tuyo
algun
dia
Я
стану
твоей
когда-нибудь
Y
lo
tengo
que
lograr
И
я
должна
добиться
этого
Que
conste
amor
que
ya
te
lo
alberti
que
no
Знай,
любовь,
что
я
уже
говорила
тебе,
что
нет
Descansare
hasta
que
seas
mio
no
mas
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
станешь
моей
Pues
tu
me
gustas
de
hace
tiempo
mucho
tiempo
atras.
Потому
что
ты
нравишься
мне
и
очень
давно.
Me
gustas
mucho,
Ты
мне
очень
нравишься,
Me
gustas
mucho
tu
Ты
мне
очень
нравишься
Tarde
o
temprano
sere
tuyo
y
mio
tu
seras
Рано
или
поздно
ты
будешь
моей,
а
я
твоей
Me
gustas
mucho
Ты
мне
очень
нравишься
Me
gustas
mucho
tu
Ты
мне
очень
нравишься
Tarde
o
temprano
sere
tuyo
y
mio
tu
seras
Рано
или
поздно
ты
будешь
моей,
а
я
твоей
Rico,
así,
así...
Вкусно,
так,
так...
Que
conste
amor
que
ya
te
lo
alberti
que
no
Знай,
любовь,
что
я
уже
говорила
тебе,
что
нет
Descansare
hasta
que
seas
mio
no
mas
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
станешь
моей
Pues
tu
me
gustas
de
hace
tiempo
mucho
tiempo
atras
Потому
что
ты
нравишься
мне
и
очень
давно
Me
gustas
mucho,
Ты
мне
очень
нравишься,
Me
gustas
mucho
tu
Ты
мне
очень
нравишься
Tarde
o
temprano
sere
tuyo
y
mio
tu
seras
Рано
или
поздно
ты
будешь
моей,
а
я
твоей
Me
gustas
mucho
Ты
мне
очень
нравишься
Me
gustas
mucho
tu
Ты
мне
очень
нравишься
Tarde
o
temprano
sere
tuyo
y
mio
tu
seras
Рано
или
поздно
ты
будешь
моей,
а
я
твоей
By:
luccas_villarroel@hotmail.com
Перевод:
luccas_villarroel@hotmail.com
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.