Paulina Rubio - Ayúdame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulina Rubio - Ayúdame




Ayúdame
Help Me
¿Cómo decir, "no te vayas" si ya no estás?
How to say, "don't go" when you're no longer here?
¿Cómo olvidar esos besos y tu sabor?
How to forget those kisses and your flavor?
Sin ti, no hay ningún lugar
Without you, there is no place
Sin ti, todo me da igual
Without you, it doesn't matter
Ayúdame a no olvidar jamás
Help me never forget
Y sentir la brisa del mar
And feel the sea breeze
Como aquellos tiempos
Like those times
Si te vas, la vida no será
If you go away, life will not be
Ningún lugar de sueños
No place of dreams
Como el que yo quiero
Like the one I want
Para mí...
For me...
Para ti...
For you...
Para ti...
For you...
Para mí...
For me...
¿Cómo sales y te vas sin decir adiós?
How do you leave and go without saying goodbye?
Delirio pensando que estás en mi habitación
Delirium thinking you're in my room
Sin ti, no hay brisa del mar
Without you, there is no sea breeze
Sin ti, todo me da igual
Without you, it doesn't matter
Ayúdame a no olvidar jamás
Help me never forget
Y sentir la brisa del mar
And feel the sea breeze
Como aquellos tiempos
Like those times
Si te vas, la vida no será
If you go away, life will not be
Ningún lugar de sueños
No place of dreams
Como el que yo quiero
Like the one I want
Para ti...
For you...
La verdad está en tus ojos
The truth is in your eyes
Para mí...
For me...
Y lo que veo es lo que quiero
And what I see is what I want
Ayúdame a no olvidar jamás
Help me never forget
Y sentir la brisa del mar (del mar)
And feel the sea breeze (of the sea)
Como aquellos tiempos
Like those times
Si te vas, la vida no será (no será)
If you go away, life will not be (will not be)
Ningún lugar de sueños
No place of dreams
Como el que yo quiero
Like the one I want
(Ayúdame)
(Help me)
Ayúdame...
Help me...
(A no olvidar jamás) a no olvidar jamás
(Never forget) never forget
(Y sentir la brisa del mar) y sentir la brisa del mar (del mar)
(And feel the sea breeze) and feel the sea breeze (of the sea)
(Como aquellos tiempos) como aquellos tiempos
(Like those times) like those times
(Si te vas) si te vas
(If you go away) if you go away
(La vida no será) la vida no será
(Life will not be) life will not be
(Ningún lugar de sueños) ningún lugar de sueños
(No place of dreams) no place of dreams
(Como el que yo quiero) como el que yo quiero
(Like the one I want) like the one I want
Para mí...
For me...





Авторы: SOROKIN ROBERTO FIDEL ERNESTO, RUBIO PAULINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.