Текст и перевод песни PeTrEmOuSe - MinthaNemIsTeLennél
Mintha
nem
is
te
lennél,
vagy
csak
nem
láttalak
már
régen
Как
будто
это
не
ты,
или
я
просто
давно
тебя
не
видел
Bárcsak
minden
úgy
lenne
megint,
mint
régen
Я
бы
хотел,
чтобы
все
вернулось
на
круги
своя.
Bárcsak
minden
úgy
lenne
megint,
mint
régen
Я
бы
хотел,
чтобы
все
вернулось
на
круги
своя.
Mintha
nem
is
te
lennél,
vagy
csak
rég
találkoztunk
Как
будто
это
даже
не
ты,
или
просто
прошло
много
времени
Köszöntelek
városunkban,
végre
összehoztuk
Добро
пожаловать
в
наш
город,
мы
наконец-то
собрались
вместе
Mintha
nem
is
te
lennél,
mesélj,
hova
mész?
Как
будто
это
даже
не
ты,
так
скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Nagy
a
vész,
hol
az
ész,
gondold
meg,
hogy
hogyan
élsz
Где
твой
разум,
подумай
о
том,
как
ты
живешь
Mintha
nem
is
te
lennél,
éles
a
kés
éle
Как
будто
это
даже
не
ты,
а
острие
ножа
острое.
Sokféle
ember
kerül
végveszélybe
Многие
люди
находятся
в
опасности
Mintha
nem
isten
lennél,
mintha
nem
is
te
lennél
Как
будто
ты
не
Бог,
как
будто
ты
не
Keressétek
meg
őket,
megy
tovább
a
levél
Найдите
их,
говорится
в
письме
далее
Mintha
nem
is
te
lennél,
halmozom
az
élvezetet
Как
будто
это
даже
не
ты,
я
накапливаю
удовольствие
Belekeverlek
és
aztán
el
is
veszem
mindenedet
Я
вовлеку
тебя
в
это
дело,
а
потом
заберу
все,
что
у
тебя
есть.
Illegeted
magadat,
learattad
a
diadalt
Ты
забыл
о
себе,
ты
пожинал
плоды
триумфа
A
fiadat
hívtad,
csak
ő
egyedül
biztat
Вы
позвонили
своему
сыну,
только
он
один
подбадривает
вас
Mintha
nem
is
én
lennék
Как
будто
я
- это
даже
не
я
Minden
alkalommal
odamennék
és
egy
nagyot
lekevernék
Я
бы
ходил
туда
каждый
раз
и
побеждал
кого-нибудь
крупного
Mintha
nem
is
te
lennél
Как
будто
это
не
ты
Mintha
nem
is
én
lennék,
felkelek
és
félek
Как
будто
я
- это
не
я.
Я
встаю,
и
мне
страшно.
Ide-oda
lépek,
bevillannak
a
képek
Я
хожу
взад-вперед,
картинки
мелькают
Mintha
nem
is
én
lennék,
vérrel
bekentek
Как
будто
я
был
не
я,
я
был
измазан
кровью
Mintha
egy
kóborló
lennék,
fejvesztve
menekülnék
Как
будто
я
странник,
убегающий
прочь
Megkérlek,
hogy
vigyél
fel
a
csúcsra
Я
прошу
тебя
поднять
меня
на
вершину
Azt
a
kurva,
mondta,
pont
mikor
felértünk
a
csúcsra
Эта
сука
сказала
как
раз
тогда,
когда
мы
добрались
до
вершины
Mondd
már
meg,
miért
van
az,
hogy
minden
tükör
csúnya
Скажи
мне,
почему
все
зеркала
уродливы
Nagyon
durva
Очень
грубый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.