Текст и перевод песни Pekado - Interprete Desconocido
Interprete Desconocido
Грех
Se
hizo
el
silencio
en
su
interior,
cuando
dejo
de
latir,
Наступила
тишина
в
его
внутреннем
мире,
когда
ее
сердце
перестало
биться,
Cuando
dejo
de
sentir,
ya
su
persona,
no
perdona,
pero
olvida,
Когда
он
перестал
чувствовать,
его
уже
не
прощают,
но
он
забывает,
Los
caminos
se
separan,
Пути
расходятся,
Sigue
la
ruta
conocida,
hasta
que
con
otra
coincida.
Он
следует
по
знакомому
маршруту,
пока
не
встретит
другого.
Ya
nada
daba
por
vosotros,
Он
больше
ничего
не
давал
вам,
Hoy
soy
el
ventrílocuo
de
millones
de
corazones
locos,
Сегодня
я
- чревовещатель
миллионов
безумных
сердец,
(Rotos)
que
se
ahogan
con
el
aire,
(Разбитых)
которые
задыхаются
на
воздухе,
Y
mi
voz,
los
llena
de
orgullo
y
de
pasión.
И
мой
голос
наполняет
их
гордостью
и
страстью.
Represento
la
emoción
del
primer
beso,
Я
олицетворяю
волнение
первого
поцелуя,
Conozco
la
mentira,
y
el
paso
del
tiempo,
Я
знаю
ложь
и
течение
времени,
Desconozco
los
motivos,
y
deseo
tus
sentimientos.
Я
не
знаю
мотивов
и
хочу
твоих
чувств.
Tantos,
como
imagines,
tantos,
como
imágenes
admires,
Столько,
сколько
ты
можешь
себе
представить,
столько,
сколько
ты
можешь
себе
представить,
Enséñame
Lugares,
donde
no
haya
números
impares,
Покажи
мне
места,
где
нет
нечетных
чисел,
Y
que
no
pares
a
pensar,
И
не
останавливайся
и
не
думай,
Si
sienten
lo
mismo
las
paredes
que
protegen
nuestro
hogar
Чувствуют
ли
то
же
самое
стены,
которые
защищают
наш
дом?
Si
la
verdad
es
que
te
quiero,
Если
правда
в
том,
что
я
тебя
люблю,
Si
mi
problema
es
que
a
veces
soy
demasiado
sincero
Если
моя
проблема
в
том,
что
иногда
я
слишком
искренен
Entre
el
cemento
y
el
acero,
Между
цементом
и
сталью,
Se
oye
un
chico
sentado
en
la
litera
espera,
Слышно,
как
парень
сидит
и
ждет
на
койке,
Que
pase
primavera,
será
cuando
otra
chica
pegue
a
su
puerta.
Когда
придет
весна,
другая
девушка
постучит
в
его
дверь.
La
apariencia
ya
no
importa,
el
lo
soporta,
Внешность
уже
не
имеет
значения,
он
терпит,
Y
mientras
las
horas
acortan
su
vida,
la
muerte
pide
paso
И
пока
часы
укорачивают
ему
жизнь,
смерть
просит
своего
места,
Pero
el
deseo
de
enamorarse,
le
quita
su
descanso,
Но
желание
влюбиться
лишает
его
покоя,
Para
él,
sin
sonrisas
y
abrazos,
Для
него,
без
улыбок
и
объятий,
Y
con
la
soledad
en
su
camino,
la
existencia
es
un
fracaso.
И
с
одиночеством
на
своем
пути,
существование
- это
провал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Francisco Becerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.