Текст и перевод песни Perreke feat. Zion Y Lenox - Hay Algo En Ti
Hay Algo En Ti
Есть что-то в тебе
Hay
algo
en
ti
nena
Есть
что-то
в
тебе
детка
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
(Que
me
lleva
a
la
locura)
(Что
сводит
меня
с
ума)
Ahh
ala
locura...
zion
y
lenox
Ах
с
ума...
zion
y
lenox
Se
me
hace
dificil
creer
que
lo
nuestro
solo
fue
una
aventura
Мне
трудно
поверить,
что
наше
было
лишь
приключением
(Que
me
lleva
ala
locura)
(Что
сводит
меня
с
ума)
Abusaaando...
Соблазнять...
Que
hay
algo
en
ti
nena
que
me
lleva
a
la
locura
Есть
что-то
в
тебе
детка,
что
сводит
меня
с
ума
(Que
me
lleva
a
la
locura)
(Что
сводит
меня
с
ума)
Se
me
hace
dificil
creer
que
lo
nuestro
solo
fue
una
aventura.
Мне
трудно
поверить,
что
наше
было
лишь
приключением.
Por
que
empezó
a
extreñarte
Почему
я
стал
скучать
по
тебе
Por
que
empecé
a
nesesitarte
Почему
я
стал
нуждаться
в
тебе
Por
todas
partes
buscarte
Везде
искать
тебя
Quiero
encontrarte
para
contigo
Хочу
найти
тебя,
чтобы
лишь
Que
Como
tu
me
mirabas
Ты
так
смотрела
на
меня
Me
gusto
Como
tu
me
perreabas
Мне
нравилось,
как
ты
танцевала
со
мной
Yo
té
asotaba
Я
оттаскивал
тебя
Y
eso
te
encantavaaa.
И
тебе
это
нравилось.
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
(Mami,
Mamasita,
vieja
tu
abuelita).
(Малышка,
Мамочка,
старушка
бабушка).
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
(Mami,
Mamasita,
vieja
tu
abuelita)
(Малышка,
Мамочка,
старушка
бабушка)
Que
me
has
hecho
bandida
Ты
сделала
меня
бандитом
Donde
te
has
metido
Куда
ты
пропала
Donde
estas
escondida
Где
ты
прячешься
Estaré
esperando
que
te
decidas
Я
буду
ждать,
когда
ты
решишься
No
se
que
mal
hize
que
ahora
Не
знаю,
что
я
сделал
плохо,
что
теперь
Estas
coibida
Ты
стесняешься
Por
que
empezó
a
extreñarte
Почему
я
стал
скучать
по
тебе
Por
que
empecé
a
nesesitarte
Почему
я
стал
нуждаться
в
тебе
Por
todas
partes
buscarte
Везде
искать
тебя
Quiero
encontrarte
para
contigo
Хочу
найти
тебя,
чтобы
лишь
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
(Mami,
Mamasita,
vieja
tu
abuelita).
(Малышка,
Мамочка,
старушка
бабушка).
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
Vuelve
ya
no
me
hagas
esperar
Возвращайся,
не
заставляй
меня
ждать
Mamitachula
yo
te
quiero
atrapar
Малышка,
я
хочу
поймать
тебя
Vuelve
ya
no
me
hagas
esperar
.
Возвращайся,
не
заставляй
меня
ждать
Que
te
quiero
atrapar
Я
хочу
поймать
тебя
Para
perriarte
Чтобы
отшлепать
тебя
Para
azotarte
Чтобы
выпороть
тебя
Pa'
castigarte
Чтобы
наказать
тебя
Y
duro
darte
И
хорошенько
оттрахать
Para
perriarte
Чтобы
отшлепать
тебя
Para
azotarte
Чтобы
выпороть
тебя
Pa'
castigarte
Чтобы
наказать
тебя
Y
duro
darte...
y
duro
darte
И
хорошенько
оттрахать...
хорошенько
оттрахать
Que
hay
algo
en
ti
nenaa
Есть
что-то
в
тебе
детка
(Que
me
lleva
a
la
locura)
(Что
сводит
меня
с
ума)
(Que
me
lleva
a
la
lucara)
(Что
сводит
меня
с
ума)
Queme
lleva
ala
locu
Что
сводит
меня
с
у
Que
Como
tu
me
mirabas
Ты
так
смотрела
на
меня
Me
gusto
Como
tu
me
perreabas
Мне
нравилось,
как
ты
танцевала
со
мной
Yo
té
asotaba
Я
оттаскивал
тебя
Y
eso
te
encantavaaa.
И
тебе
это
нравилось.
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
(Mami,
Mamasita,
vieja
tu
abuelita).
(Малышка,
Мамочка,
старушка
бабушка).
Y
ahora
yo
te
busco
a
ti
por
hay
И
теперь
я
ищу
тебя
везде
Perdido
en
la
ciudad
pensando
Заблудившись
в
городе,
думаю
(Mami,
Mamasita,
vieja
tu
abuelita).
(Малышка,
Мамочка,
старушка
бабушка).
Hay
algo
en
ti
nena
Есть
что-то
в
тебе
детка
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума
Ahh
a
la
locura...
Ах
с
ума...
Se
me
hace
dificil
creer
que
lo
nuestro
solo
fue
una
aventura
Мне
трудно
поверить,
что
наше
было
лишь
приключением
Que
hay
algo
en
ti
nena
queme
lleva
a
la
locuraaaaaaa.
Есть
что-то
в
тебе
детка,
что
сводит
меня
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Victor Cabrera, Gabriel Pizarro, Felix Ortiz Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.