Текст и перевод песни Peteco Carabajal - Memorial de los Patios
Memorial de los Patios
Мемориал двориков
Memorial
de
los
patios
Мемориал
двориков
Gloria
en
la
vida
para
el
cantor
Слава
жизни
для
певца
Terrenal
paraíso
Земной
рай
Donde
maduran
coplas
de
amor
Где
созревают
куплеты
любви
Se
celebran
las
dichas
Отмечаются
радости
Y
las
tristezas
del
corazón
И
печали
сердца
Cuando
bajan
estrellas
Когда
спускаются
звёзды
A
la
garganta
del
trovador
К
горлу
трубадура
La
luna
duerme
en
los
brazos
Луна
спит
в
объятиях
De
un
árbol
que
está
en
silencio
Дерева,
которое
молчит
La
acunan
las
melodías
Его
баюкают
мелодии
Que
el
universo
supo
guardar
Которые
вселенная
умеет
хранить
Don
Andrés
Chazarreta
Дон
Андрес
Часаррета
Como
un
profeta
vino
a
anunciar
Как
пророк
пришёл
возвестить
Un
reino
de
vidalas
Царство
видал
Y
chacareras
para
gozar
И
чакареры
для
наслаждения
Don
Sixto
Palavecino
Дон
Сиксто
Палавесино
El
Souko
y
Cachilo
Díaz
Соуко
и
Качило
Диас
Regresan
a
Salavina
Возвращаются
в
Салавину
Como
semillas
de
tradición
Как
семена
традиций
Soñador
de
añoranzas
Мечтатель
о
тоске
Rueda
en
la
banda
Julio
Jeréz
В
группе
играет
Хулио
Херес
Y
en
los
changos
morenos
И
в
тёмнокожих
чанго
Pablo
Trullenque
vuelve
a
nacer
Пабло
Трульенке
снова
рождается
Los
pájaros
se
van
yendo
Птицы
улетают
En
vuelo
desconocido
В
неизвестный
полёт
Dejándonos
en
el
alma
Оставляя
в
душе
Llamas
eternas
de
libertad
Вечное
пламя
свободы
En
las
noches
azules
В
голубых
ночах
Viajan
las
brisas
Toigo
y
Celao
Путешествуют
бризы
Тойго
и
Селао
Retornando
a
su
tierra
Возвращаясь
на
родину
Lito
Romero
canta
a
su
la'o
Лито
Ромеро
поёт
рядом
Cacho
Lobos
enciende
Качо
Лоброс
зажигает
Para
sus
hijos
una
verdad
Для
своих
детей
правду
Ángel
de
la
poesía
Ангел
поэзии
Felipe
Rojas
nunca
se
irá
Фелипе
Рохас
никогда
не
уйдёт
Miguel
Simón
con
su
fuelle
Мигель
Симон
со
своими
мехами
Adolfo
tocando
el
piano
Адольфо
играет
на
пианино
Fortunato
en
la
guitarra
Фортунато
на
гитаре
Cantando
Carlos
Leguizamón
Поёт
Карлос
Легисамо
Toca
el
Ñato
Gramajo
Играет
Нато
Грамахо
Ya
le
repica
Pampero
Paz
Уже
играет
Памперо
Пас
Derrotado
el
olvido
Победив
забвение
Deja
la
ausencia
en
el
carnaval
Оставить
отсутствие
на
карнавале
Crepúsculo
de
domingo
Воскресное
сумеречье
Cantando
Agustín
y
Carlos
Поющий
Агустин
и
Карлос
Para
que
Carlos
Saavedra
Чтобы
Карлос
Сааведра
Junto
a
Hugo
Díaz
vuelva
a
brillar
Рядом
с
Уго
Диасом
снова
засиял
Memorial
de
los
patios
Мемориал
двориков
Jacinto
Piedra
eleva
su
voz
Хасинто
Пьедра
возвышает
свой
голос
Chango
Farías
Gomez
Чанго
Фариас
Гомес
Huella
y
futuro
en
busca
del
sol
След
и
будущее
в
поисках
солнца
Los
pájaros
se
van
yendo
Птицы
улетают
En
vuelo
desconocido
В
неизвестный
полёт
Dejándonos
en
el
alma
Оставляя
в
душе
Llamas
eternas
de
libertad
Вечное
пламя
свободы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.