Peter Manjarrés feat. Emiliano Zuleta - La Parranda Y La Mujer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Emiliano Zuleta - La Parranda Y La Mujer




La Parranda Y La Mujer
The Party and the Woman
No hay cosa mas sabrosa que una buena parranda y una buena mujer
There is nothing tastier than a good party and a good woman
Ay Como ya tengo la fama de ser parrandero
Oh, as I have a reputation for being a party-goer
También que es imposible dejarlo de ser
I also know that it is impossible to stop being one
Yo me siento satisfecho así vivo contento
I feel satisfied and I live happily this way
Aunque también soy feliz al lado de una mujer
Although I am also happy when I am with a woman
La parranda siempre ha sido parte de mi vida
Partying has always been a part of my life
Las mujeres el milagro mas grande de Dios
Women, the greatest miracle of God
Sin embargo elegir no puedo entre las dos
However, I cannot choose between the two
Porque parrandiandeando expreso lo que ella me inspira
Because when I party, I express what she inspires in me
Ya pueden decir que soy parrandero
You can say that I am a party-goer
Y digan también que soy mujeriego
And also say that I am a womanizer
La parranda y la mujer son dos cosas que yo quiero
Partying and women are two things that I love
La parranda y la mujer son dos cosas que yo quiero
Partying and women are two things that I love
Y a quien mas va a querer uno a la mamá y a la mujer
And whom else would one love, other than your mother and your woman
Y a la parranda miguelito a la parranda
And party, my friend, party
Muchas veces parrandeando quedo pensativo
Many times while partying, I have been thoughtful
Pa' ve cual de estas dos cosas es la que más anhelo
To see which of these two things I desire more
Si oigo canto muy bonito parrandear prefiero
If I hear a very beautiful song, I prefer to party
Y si el canto es lastimero quiero estar contigo
And if the song is sad, I want to be with you
Ay cuando un hombre se encuentra lleno de tristezas
Oh, when a man is filled with sadness
Y que lo agobia el dolor de todos sus pesares
And the pain of all his worries overwhelms him
Entonces busca la mujer que calme sus penas
Then he seeks a woman to soothe his pain
Y parrandeando termina de aliviar sus males
And ends up partying to relieve his pain
Cuando parrandeo y bebo en la noche
When I party and drink at night
Y si mujereo, yo siento otro goce
Or if I flirt, I feel another type of joy
Parrandeo y mujereo y soy el mismo Poncho Cote
I party and flirt, and I am the same Poncho Cote
Parrandeo y mujereo y soy el mismo Poncho Cote
I party and flirt, and I am the same Poncho Cote





Авторы: Emiliano Zuleta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.