Текст и перевод песни Peter Reber - Näb de Schueh, wäge dir
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Да-да,
я
желаю
тебе
удачи,
Da
schiinet
d'Tage
chli
heller.
Кажется,
что
дни
становятся
все
ярче.
Sit
i
dii
denn
ha
gseh,
Сиди
и
делай
что
хочешь.,
Bin
i
betted
im
Chlee,
Готов
поспорить,
что
в
Хлее,
Ja
weg
dir
isch
das
so.
Да,
именно
так
ты
и
поступаешь.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Да-да,
я
желаю
тебе
удачи,
Da
gehit
min
Puls
e
chli
schneller,
Ритмичный
пульс
учащается.,
Bisch
mis
Adrenalin,
Биш
мис
адреналин,
Gisch
mer
Seelebenzin,
Гиш
мер
морской
бензин,
Will
du
zue
mer
bisch
cho.
Хочет,
чтобы
ты
был
рядом
с
биш
чо.
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
И
если
бы
вся
эта
колбасная
стружка
была,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
Да,
я
был
бы
счастлив,
саннеклаар,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
На
мягкой
планете
влажная
земля,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Так
же,
как
Швефуль
и
Пах,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Засуха
длится
все
дни
и
ночи.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Да-да
взвесь
себя
- Ммм
-
Da
schiinet
d'Tage
heller,
Дни
светлеют
ярче,,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Да
ты
расслабься,
успокойся,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Я
до
полного
изнеможения
взвешиваю
их.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Да-да,
я
желаю
тебе
удачи,
Da
isch
für
mi
e
chli
Summer,
Это
ужасно
для
лета.,
Au
wä's
rägnet
u
schneit,
За
то,
что
ты
отомстил
и
пошел
снег,,
Au
wä'd
Wält
zämegheit,
Прочь
прочь
стыд,
Ja
für
mi
isch
das
soo.
Да,
для
ми
иш
это
так.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Да-да,
я
желаю
тебе
удачи,
Da
geit
alles
drüber
u
drunger,
Все
это
говорит
о
том,
что,
Ja
du
nimmsch
mer
de
Schnuuuf,
Да
ты
просто
нюхаешь,
Und
dänn
stellsch
mi
so
uf,
И
датчанин
Стеллш
ми
так
уф,
Well
de
zue
mer
bisch
choo,
Ну,
что
ж,
мер
биш
чу,
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
И
если
бы
вся
эта
колбасная
стружка
была,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
Да,
я
был
бы
счастлив,
саннеклаар,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
На
мягкой
планете
влажная
земля,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Так
же,
как
Швефуль
и
Пах,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Засуха
длится
все
дни
и
ночи.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Да-да
взвесь
себя
- Ммм
-
Da
isch
für
mi
e
chli
Summer,
Это
ужасно
для
лета.,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Да
ты
расслабься,
успокойся,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Я
до
полного
изнеможения
взвешиваю
их.
(Instrumental
Solo)
(Инструментальное
соло)
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
И
если
бы
вся
эта
колбасная
стружка
была,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
Да,
я
был
бы
счастлив,
саннеклаар,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
На
мягкой
планете
влажная
земля,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Так
же,
как
Швефуль
и
Пах,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Засуха
длится
все
дни
и
ночи.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Да-да
взвесь
себя
- Ммм
-
Da
schiinet
d'Tage
heller,
Дни
светлеют
ярче,,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Да
ты
расслабься,
успокойся,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.