Текст и перевод песни Peter Schilling - Die Wüste lebt (live 2009)
Die Wüste lebt (live 2009)
The Desert Is Alive (Live 2009)
Nach
vielen
Tausend
Jahren
hat
After
many
thousand
years,
Die
Erde
nun
den
Menschen
satt.
The
earth
has
now
had
enough
of
mankind.
Sie
gibt
die
Atmosphäre
auf,
It
gives
up
the
atmosphere,
Und
schaltet
die
Computer
aus.
And
turns
off
the
computer.
Die
erste
Fehlinformation
The
first
misinformation
Verursacht
dann
die
erste
Kettenreaktion.
Causes
the
first
chain
reaction.
Der
Seismograph
schlägt
aus,
The
seismograph
is
going
off,
Und
zeigt
uns
das
Problem,
And
shows
us
the
problem,
Doch
die
Gezeiten
sind
dran
schuld,
But
the
tides
are
the
cause,
Gezeiten
sind
dran
schuld.
Tides
are
the
cause.
Der
Wissenschaftler
hat's
geseh'n,
The
scientist
has
seen
it,
Er
rätselt
um
das
Phänomen,
He
puzzles
over
the
phenomenon,
Und
bittet
um
Geduld,
And
asks
for
patience,
Bittet
um
Geduld.
Asks
for
patience.
Indessen
kämpft
man
weiter
Meanwhile,
the
struggle
continues
Um
Sprossen
an
der
Leiter
For
rungs
on
the
ladder
Von
der
Hierarchie,
Of
the
hierarchy,
Von
der
Hierarchie.
Of
the
hierarchy.
Doch
wenn
man
jetzt
nicht
aufpasst,
But
if
you're
not
careful
now,
Den
Augenwinkel
aufmacht,
And
open
your
eyes,
Dann
kämpft
man
um
Nichts.
Then
you're
fighting
for
nothing.
Die
Sonne
steht
seit
The
sun
has
been
standing
still
198
Stunden
regungslos
auf
For
198
hours
at
Drei
Uhr
nachmittags,
Three
o'clock
in
the
afternoon,
Drei
Uhr
nachmittags.
Three
o'clock
in
the
afternoon.
Junge
Mädchen,
ältere
Frauen,
Young
girls,
older
women,
Die
Blässe
weicht,
sie
werden
braun,
denn
The
paleness
fades,
they
turn
brown,
because
Das
ist
angesagt,
That's
what's
in
style,
Das
ist
angesagt.
That's
what's
in
style.
Die
Schönheitsindustrie
stellt
sich
The
beauty
industry
adjusts
Ganz
blitzschnell
ein
auf
sie,
Very
quickly
to
them,
Und
jeder
sucht
nach
dem
Gewinn,
And
everyone
is
looking
for
profit,
Sucht
nach
dem
Gewinn.
Looking
for
profit.
Alles
ist
ganz
easy,
Everything
is
very
easy,
Alles
ist
ganz
happy,
Everything
is
very
happy,
Denn
das
Wetter
ist
so
schön.
Because
the
weather
is
so
beautiful.
Alarmsignal,
die
Sonne
brennt,
An
alarm
signal,
the
sun
burns,
Heißer
als
man
sie
kennt.
Hotter
than
you
know
it.
Alarmsignal,
die
Steppe
bebt,
An
alarm
signal,
the
steppe
trembles,
Die
Luft
vibriert,
die
Wüste
lebt.
The
air
vibrates,
the
desert
is
alive.
Magnetfelder,
die
bauen
auf
und
bauen
ab,
Magnetic
fields
build
up
and
break
down,
Und
machen
schlapp,
And
make
us
limp,
Das
macht
uns
ganz
nervös,
It
makes
us
very
nervous,
Manche
ganz
nervös.
Some
very
nervous.
Die
Elektronik
spinnt,
The
electronics
are
spinning,
Die
Zeit,
die
zeit
verrinnt.
Time,
time
is
running
out.
Probleme
ungelöst,
Problems
unsolved,
Probleme
ungelöst,
Problems
unsolved,
Die
Luft
wird
immer
dünner,
The
air
is
getting
thinner,
Die
Hitze
immer
schlimmer.
The
heat
is
getting
worse.
Jeder
gibt
dem
andern
schuld,
Everyone
is
blaming
everyone
else,
Gibt
dem
andern
schuld.
Blaming
everyone
else.
Der
Wissenschaftler
rätselt
noch,
The
scientist
is
still
puzzling,
Und
rätstelt
noch
und
rätselt
noch
And
is
still
puzzling
and
puzzling
Und
bittet
um
Geduld.
And
asking
for
patience.
Alarmsignal,
die
Sonne
brennt,
An
alarm
signal,
the
sun
burns,
Heißer
als
man
sie
kennt.
Hotter
than
you
know
it.
Alarmsignal,
die
Steppe
bebt,
An
alarm
signal,
the
steppe
trembles,
Die
Luft
vibriert,
die
Wüste
lebt.
The
air
vibrates,
the
desert
is
alive.
Alarmsignal,
die
Sonne
brennt,
An
alarm
signal,
the
sun
burns,
Heißer
als
man
sie
kennt.
Hotter
than
you
know
it.
Alarmsignal,
die
Steppe
bebt,
An
alarm
signal,
the
steppe
trembles,
Die
Luft
vibriert,
die
Wüste
lebt.
The
air
vibrates,
the
desert
is
alive.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Schilling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.