Текст и перевод песни Peter Sellers - Bangers And Mash
Him:
I
met
'er
down
in
Napoli
and
didn't
she
look
great
Он:
я
встретил
ее
в
Неаполе,
и
разве
она
не
выглядела
великолепно
And
so
I
brought
'er
back
to
Blighty
just
to
show
me
mates
И
вот
я
привез
ее
обратно
в
Блайти,
просто
чтобы
показать
мне
друзей.
And
though
we're
married
'appily,
I'll
tell
ya
furthermore
И
хотя
мы
женаты
по-настоящему,
я
скажу
тебе
еще
кое-что.
I
'aven't
'ad
a
decent
meal
since
Nineteen-Forty-Four!
Я
не
ел
приличной
еды
с
тысяча
девятьсот
сорок
четвертого!
Her:
Eat
your
minestrone,
Joe!
Она:
ешь
свой
минестроне,
Джо!
Him:
That's
all
you
ever
say!
Он:
это
все,
что
ты
говоришь!
Her:
Eat
your
macaroni,
Joe!
Она:
ешь
свои
макароны,
Джо!
Him:
Ev'ry
blinkin'
day!
Он:
каждый
день
моргает!
Her:
No
wonder
you're
so
boney,
Joe
Она:
неудивительно,
что
ты
такой
костлявый,
Джо.
And
skinny
as
a
rake!
И
тощий,
как
грабли!
Him:
Well
then,
give
us
a
bash
at
the
bangers
and
mash
me
muvver
used
to
make!
Он:
Ну
что
ж,
тогда
дайте
нам
трепку
в
"бэнгерс"
и
месиво,
которое
делал
муввер!
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Minestrone
Она:
Минестрон.
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Macaroni
Она:
Макароны.
Him:
Give
us
a
bash
at
the
bangers
and
mash
me
muvver
used
to
make!
Он:
Дайте
нам
трепку
в
"бэнгерс"
и
месиво,
которое
делал
муввер!
Her:
Eat
your
tagliatelli,
Joe!
Она:
ешь
свои
тальятелли,
Джо!
Him:
That's
all
I've
'eard
for
years!
Он:
это
все,
что
я
слышал
годами!
Her:
Eat
your
vermicelli,
Joe!
Она:
ешь
свою
вермишель,
Джо!
Him:
It's
comin'
out
me
ears!
Он:
это
вырывается
у
меня
из
ушей!
Her:
You've
got
to
fill
your
belly,
Joe!
Joe,
for
heaven's
sake!
Она:
Ты
должен
набить
брюхо,
Джо!
Джо,
ради
всего
святого!
Him:
Well
then,
give
us
a
bash
at
the
bangers
and
mash
me
muvver
used
to
make!
Her:
Well,
alright!
Он:
Ну
что
ж,
тогда
устроим
нам
трепку
в
"бэнгерс"
и
сделаем
из
меня
месиво,
которое
делал
муввер!
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Tagliatelli
Она:
Тальятелли
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Vermicelli
Она:
Вермишель.
Him:
Ah,
give
us
a
bash
at
the
bangers
and
mash
me
muvver
used
to
make!
Он:
Ах,
дайте
нам
трепку
в
"бэнгерс"
и
месиво,
которое
делал
муввер!
(Spoken.
All
voices
by
Sellers):
(Говорят
все
голоса
продавцов):
American
reporter:
Nineteen-Forty-Three,
Allied
Forces
land
in
Italy!
Американский
репортер:
тысяча
девятьсот
сорок
третий,
союзные
войска
высаживаются
в
Италии!
1st
soldier:
There's
a
smashin'-lookin'
bird
over
there,
Bert.
I
think
she's
showin'
out
there.
1-й
солдат:
вон
там
потрясающе
красивая
птица,
Берт.
2nd
soldier:
Well,
why
don't
you
chat
'er
up
then?
2-й
солдат:
Ну,
тогда
почему
бы
тебе
не
поболтать
с
ней?
1st
soldier:
Right!
Bongourno
Signorina
now.
'Ere,
are
you
married?
1-й
солдат:
точно!
Бонгурно
Синьорина,
теперь
вы
женаты?
Italian
Girl:
Drop
dead
Итальянка:
сдохни!
1st
soldier:
There
y'are.
Can't
'ave
a
fairer
answer
than
that,
can
ya!
1-й
солдат:
Вот
ты
где.
не
может
быть
более
честного
ответа,
чем
этот,
не
так
ли?
Her:
I
met
him
back
in
Italy,
so
dashing
and
good-looking
Она:
я
встретила
его
в
Италии,
он
был
такой
красивый
и
красивый.
He
wined
me
and
he
dined
me
ev'ry
night
Он
угощал
меня
вином
и
ужинал
каждую
ночь.
He
said
I
smiled
so
prettily
and
how
he
loved
my
cooking
Он
сказал,
что
я
так
мило
улыбаюсь,
и
как
ему
нравится
моя
стряпня.
But
since
he's
married
me,
it
seems
he's
lost
his
appetite
Но
с
тех
пор,
как
он
женился
на
мне,
кажется,
он
потерял
аппетит.
Him
(Italian
accent):
Eat
your
tagliatelli,
Soph!
Он
(с
итальянским
акцентом):
ешь
свои
тальятелли,
Софи!
Her
(Cockney
accent):
That's
all
you
ever
say!
Ooohhhhh!
Она
(с
кокнийским
акцентом):
Это
все,
что
ты
когда-либо
говорил!
Him:
Eat
your
vermicelli,
Soph!
Он:
ешь
свою
вермишель,
Софи!
Her:
Ev'ry
bloomin'
day!
Она:
каждый
цветущий
день!
Him:
You've
a-got
to
fill
your
belly,
Soph!
Soph,
for
heaven's
sake!
Он:
ты
должна
набить
брюхо,
Софи!
Her:
Well
then,
give
us
a
bash
at
the
bangers
and
mash
your
muvver
used
to
make!
Она:
Ну
что
ж,
тогда
устроим
нам
трепку
в
"бэнгерс"
и
месиво,
которое
делал
твой
муввер!
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Minestrone
Она:
Минестрон.
Him:
Bangers
and
mash
Он:
сосиски
и
пюре
Her:
Macaroni
Она:
Макароны.
Give
me
a
bash
with
the
bangers
and
mash!
Her:(Laughing)
Она:
(смеется)
Like
the
same
one
what
your
mother
was!
Her:
(Laughing)
Как
та
же
самая,
какой
была
твоя
мать!
она:
(смеется)
What
you
laughing
at
now?
Her:
(Laughing)
Над
чем
ты
сейчас
смеешься?
она:
(смеется)
Him:
(Indistinct).
.... Please!
Он:
(Неразборчиво)
...
Пожалуйста!
Why
don't
you
belt
up
or
I'll
give
you
punch
up
the
throat!
Почему
бы
тебе
не
пристегнуться,
или
я
дам
тебе
по
горлу!
Now
she's-a-tells-a-me.
Hah!
Mamma
Mia!
А
теперь
она-а-говорит-А-мне.
ха!
Мамма
Мия!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cory Lee, Kretzmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.